Про Гарду и русских туристов

20 марта 2013

Я уже писала, что в сентябре мы собираемся в очередное путешествие по Италии. В планах — несколько дней в Венеции, несколько дней в Вероне, где я хочу побывать на оперном фестивале на Arena di Verona, ужин в 3* La Calendre под Падуей в честь 5 годовщины нашей семьи, а потом неделя отдыха на озере Гарда. Я несколько недель назад выбрала все отели — и в Венеции, и в Вероне, и на озере. На Гарде я нашла прекрасный 5* отель Lido Palace, расположенный в городе Рива-дель-Гарда.

Меня привлекло месторасположение: я совершенно точно хочу жить рядом с озером и в северной его части. Я бывала на юге Гарды, там гораздо менее живописно, хоть и тоже красиво. У отеля большая территория, хороший ресторан, бассейн, есть спа-центр, современный дизайн и свежий ремонт. Стоит отель соответствующих немаленьких денег, отзывы на него хорошие как на booking.com, так и на tripadvisor. Сразу после бронирования менеджмент отеля прислал мне письмо о том, как рады они будут видеть нас у себя и с подробным рассказом про все достоинства Lido Palace.

В общем, я уже предвкушала прекрасный отдых на озере с видом на горы, прогулки по набережной и катание на лодках, но вчера в свежем номере Marie Claire Россия я наткнулась на две рекламные полосы об этом отеле. Там про все написано: про спа, про соляную пещеру, про повара, который работал в мишленовских ресторанах, про прямой выход к озеру от отеля. Хм, подумала я, как интересно! Вечером я добралась до свежего номера Elle Россия и обнаружила рекламу отеля и там. И тут я уже сильно задумалась — а надо ли оно мне? Стоит ли ехать в отель, который рекламирует себя в российских журналах в надежде привлечь именно российских туристов? Вдруг я приеду, а отель полон отдыхающих из Нижневартовска?

Ничего не имею против Нижневартовска, но отсутствие русских гостей является для меня неоспоримым плюсом любого места. Особенно я не люблю, когда в отеле или в ресторане мне присылают русскоязычных официантов или продавцов. Если в ресторане за границей есть русскоязычные гости, то я, скорее всего, сяду за самый дальний от них стол, хотя, конечно, дома, в Москве, я от соотечественников не шарахаюсь и на другую сторону улицы, конечно же, не перехожу. А за границей у меня все складывается ощущение, будто бы приехавшие из той же страны, что и я, как бы крадут у меня частичку этого места, делая Италию немножко меньше Италией. Вполне допускаю, что русские, видя меня, думают то же самое.

Помню, зимой мы отдыхали в Мерано. Нашли там совершенно чудесный ресторан Sissi и ходили туда буквально через день. Будете в Мерано — зайдите, у повара звезда Мишлен, готовит он чудесно, сам все время работает в зале, а цены ниже, чем у нас в России. Когда мы пришли туда в третий или в четвертый раз, нас уже узнавали и официанты, и сам повар. Дело было 6 января — у нас Сочельник, у итальянцев — Эпифания, так что итальянцы все сидели дома, а в ресторане были только русские гости, несколько столов. Я выбрала самый дальний стол и все равно оказалась рядом с русскими. Подошла официантка и, приняв заказ, сказала, мол, я вас прекрасно понимаю, мы тут сами двуязычные, так мы на отдыхе, когда видим итальянцев, переходим между собой на немецкий, вроде как мы совсем из другой страны.

Короче говоря, вопрос первый — поехали бы вы в отель, который рекламирует себя в российском глянце? И второй — что вы думаете и чувствуете, когда встречаете соотечественников за границей?

Категории: Италия
Поделиться:

Следующая запись:

Отели или апартаменты?
5 марта 2013

Картинка найдена через google. Восторг, а не квартира! Снять ее, правда, нельзя. Тема про поговорить. Вопрос, собственно, простой. Где вы предпочитаете останавливаться в путешествиях — в апартаментах или в отелях?...   читать дальше

Комментарии:

  • смотря какого уровя отель….ездим всегда в хорошие отели и русские, которых встречаем всегда нормальные, как и летаем всегда бизнесом и среди русских никогда не встречали «Тагил из нашей раши». Хотя стараемся ездить все же в отели не растиражированные среди наших соотечественников))

    • Отель класса люкс. Я не про поведение пишу, а про то, что наличие русских гостей делает для меня Италию чуть менее Италией, условно говоря.

      • А французских? И немецких? И украинских? Я не пытаюсь вас ущемить, мне просто интересна ваша логика. А арабы и негры в Париже делают его менее Парижем? Почему именно к русским такое отношение? Просто потому что говорят на одном языке? Не пойму, вот честно. Но хочу понять. Быть может я в своей попытке толерантности упускаю что-то 🙂

        • Как вы изящно всех поделили на толерантных и нетолерантных, мне даже понравилось)

          Нет, арабы и негры мне не мешают, к тому же я с ними практически не сталкиваюсь. Наличие немцев или представителей другой страны сказывается примерно так же, как и наличие русских — у меня складывается ощущение, что место становится менее аутентичным.

          Логику не ищите, ее нет, это эмоциональный момент.

          • Нет, не хотела никого никуда делить))) Извините. Поэтому и написала — попытка толерантности)))

            Проще говоря, вам не очень нравится наличие туристов любой страны, потому что они делают место менее аутентичным, верно я поняла? И снова вопрос: а вы думаете местным жителям нравится пытаться распознать акцент или вообще чужой язык? Прибыль приносимая кучкой туристов в аутентичном месте настолько незаметна, что о ней смещно говорить.

            Да и о чем говорить, если говорить об озере Гарда, например. Аутентичность? Да, она есть, но это больше туристическое место. Как говорить, что в районе дома инвалидов в Париже страсть как много туристов. Ага, много. А вот если идти от площади Республики вглубь — то да, можно найти аутентичный Париж.

            Поняла вас насчет туристов, но вот насчет аутентичности — вопрос открыт. И для вас он, я подозреваю, не понятен, потому что в свое время в Италии вы прожили немного, но именно жили. Так в Таиланде в горной северной деревушке, куда иногда заезжают местные, они бы не хотели видеть туристов. Я говорю не про себя, мне бы наоборот было интересно узнать про случайно залетевших все, но многие живущие здесь иностранцы с рвением охраняют подобные места от туристического наплыва, это да)))

            Однако, прогресс неумолим и ожидать «настоящего» Таиланда даже в Краби, например, уже смешно. Что и говорить про столь маленькую, но такую популярную Италию.
            Я для себя определила бы ваше нежелание видеть рядом туристов как ностальгическое «раньше сахар был слаще»)))))))) Правильно?

  • Я очень не глянцевая девушка, так что вряд ли ситуация вообще ко мне относится. Потому что глянец не читаю, соответственно, вряд ли бы узнала, что отель там рекламируется. Отношение персонала порадовало бы, конечно. Но и насторожило, если честно. Для меня излишнее внимание к гостям (я работаю в турбизнесе и понимаю отчего может возникнуть та или иная реация) — это либо безукоризненная вышлколенность персонала (и туда я вряд ли поеду, говорю же, совсем не глянец, и мне излишнее внимание неприятно очень), либо попытка скрыть какие то косяки, видные только им и которые могут быть раскрыты, если только вы не будете априори к ним положительно относиться.

    Что касается русских — ой, у меня тут сложно. Первое, я очень добрая, блин, и мне часто это помогает, но часто мешает. То есть моей доброте просто не верят. Я даже не говорю про свой онлайн бизнес сейчас, это вообще отдельно, как я талдычу как попка, что да планирую путешествия самостоятельные,да помогаю с информацией, , да ищу отели и билеты, да за рубль+чаевые. У меня уже язык отваливается от недоверчивых сограждан.

    А вот если взять только путешествия — то мне абсолютно все равно с кем сидеть рядом в ресторане или отдыхать в одном отеле. Я наоборот на отдыхе открываюсь и впитываю новые впечатления. Делать это в обычной жизни я только сейчас учусь. В итоге, мне не важно, кто задумался над упаковкой с пивом или чипсами или винным прилавком в супермаркете. Я подойду и скажу либо на английском, либо на русском для русских чтото типа «Ребята, я вот это вино брала — отличное! А вот это, пусть и стоит подороже, проигрывает в послевкусии». Тоже самое в ресторане и вообще в общественных местах. Подвис?-Могу помочь?-Помогу!

    Точно такое же отношение я видела к себе со стороны европейцев и сейчас вижу со стороны азиатов. Болит нога? Давай помогу подняться! Стоишь с картой на перекрестке? Хей, тебе помочь с ориентирами? Я даже не прошу ни у кого ничего. Мне просто сами помогают и я тоже всегда проявляю инициативу. Так завязывается куча интереснейших знакомств или остаются кусочки путешествия в памяти важные.

    Недоумение и даже агрессию я встречала только у русских. Но я таких всегда забываю — не надо помощи? Ну и ладно!))))

    • А кто-то у кого-то что-то просит в обмен на помощь? Вы просто пишете, что «я даже не прошу ни у кого ничего»…

  • Я бы поехала, если отель понравился
    А избегать своих на отдыхе- это я, к счастью, уже переросла.
    Раньше стеснялась и делала вид, что не понимаю русского.
    А теперь мне совершенно не зазорно и не стыдно говорить, что да, я русская, да, из России, и да, вот эти вот пьяные люди- это мои соотечественники. Я за всех ответственности не несу, только за себя и своих детей.
    А люди, за которых стыдно, встречаются в любой национальности.

    • Я не стесняюсь и мне не стыдно того, что я из России.

      Я пишу про другое: русские туристы в том месте, где я отдыхаю, для меня делают такое место чуть менее аутентичным.

      • Делают ли туристы на Красной площади Москву менее Москвой? Вряд ли
        Это всего лишь наше отношение и ожидания от отдыха.
        Хотя соглашусь, в маленькой швейцарской деревушке, где все говорят на местном диалекте, незнакомость и новизну места ощущаешь конечно сильнее.

        Делает ли огромное количество русских в Париже его менее очаровательным? Ну ведь нет же, и все его любят- и местные, и иностранцы, и все равно это город с совершено особой, «своей» атмосферой. Хотя я в каждую поездку туда встречала там русских буквально на той же скамейке в метро.

        • Мне туристы на Красной площади не делают Москву менее Москвой. А как наличие туристов на Красной площади сказывается на восприятии Москвы другими туристами я не знаю, я тут живу, я не турист.

          Конечно дело в отношении!

          Париж — это немножко другое, так же как и Рим и другие крупные города.

  • У меня очень двоякое к этому отношение:
    С одной стороны я предпочитаю отдыхать подальше от русских туристов. Но отдыхающиев в Турции на условиях алкаголь включен сильно отличаются от выбирающихся зимой в Италию с целью посетить флоентийский Уффиций.

    С другой стороны, обратила внимание, что только русские увидя соотечественника замолкают, дабы в нем соотечественника не распознали. Причем все прекрасно понимают, что наши «рязанские» лица 100% узнаваемы.
    Как-то в маленьком ресторанчеке нас посадили за стол с молодой русской парой, так они час молча ели. В такой же ситуации пара бразильянка-поляк с удовольствием удовольствием пообщались.

    • Понимаю. В ресторанах я тоже не люблю рядом со своими сидеть, т.к. музыки чаще всего в зарубежных ресторанах нет, столы стоят близко, поэтому очень сложно сконцетрироваться на собственном разговоре, когда в 30 см от тебя идет разговор на родном языке.

      Про Турцию и Флоренцию согласна.

      • «хороший русский стол» Томаса Манна

        После того, как в Праге к нам буквально пристала с расспросами одна русскоязычная официантка (из Киева, но это, наверное, неважно), я тоже начинаю сдержаннее говорить на русском. Она очень навязчиво расспросила откуда мы, и узнав что из Швейцарии, изложила мне, сидящей с молодым человеком, свою историю о провалившейся попытке замужества в Берне. Было, во-первых, лично крайне неприятно, во-вторых, объективно неуместно в отношениях гость — и, извините, обслуга (пишу «обслуга» потому что в немецком слово Bedienung не несет в себе никакого отрицательного заряда). Русские, конечно, разные бывают, иногда наоборот приятно поделиться общими впечатлениями от поездки с соотечественниками, но на 10 нормальных вот попадется же такая одна… Да, верно писал Томас Манн еще на рубеже позапрошлого и прошлого веков — «хороший русский стол» и «плохой русский стол»…. Все то же самое и сейчас…

        Я думаю, если бы был только хороший русский стол, то и Вы бы по-русски свободно говорили. Это ведь, вообще-то говоря, не очень хорошо, когда ты должен сковывать себя боязнью разговора на родном языке.

  • Я бы не поехала. В нашей деревне в горах, куда мы ездим уже 5 лет есть два лучших отеля, один из них продают русские агенства и мы сбежали оттуда после двух каникул во второй, который вообще не продается ни через какие системы бронирования, исключительно через свой сайт. Потому что у них давно сформированный список постояльцев, который из года в год приезжают к ним. Мы там три года. Русские все равно попадаются, уж не знаю как они его находят. Так вот в этом году пришлось помочь с объявлением для спа, суть которого не орите и принимайте душ. С культурой у нас все-таки беда. И если в городском отеле по большому счету все равно, кто живет рядом, до определенной степени, то если хочется спа и релакса, то я не люблю соотечественников.

    Даша, я бы посоветовала вам посмотреть другие деревушки на севере Гарды, потому что Рива и Мальчизене это пристанище кайтеров и виндсерферов и вообще проездные города, там будет шумно и совершенно точно много русских и вообще народа.

    • Какие другие города? Буду рада совету. Из всего, что я смотрела на букинге, мне больше всего понравился именно этот отель. Мы без машины, так что возможность пройтись по городу и в городе же поужинать для нас важна.

      Мне, кстати, наши в основном культурные попадаются, у меня в этом плане особенно нет претензий.

      • Посмотрите Limone sul Garda, он чуть дальше от автобанов и туда уже не едут «по пути посмотрим Гарду», там красиво, ресторанчики есть, места для прогулок тоже есть
        по озеру можно летом передвигаться на кораблике. В Malcineso есть фуникулер, который поднимает на гору, там ресторанчик и смотровая площадка. Говорят в солнечную ясную погоду оттуда открывается вид на всю Гарду, нам не повезло, было молоко, но все равно дух захватывает. В Риве есть отличный ресторан Al volt, рекомендую посетить.

    • Кто «они»? это же мы с вами, зачем так отгораживаться от своих соотечественников, мне не понятно.

      • Можно я вас поддержу? Задала такой же вопрос в ветке выше))) И повторю часть комментария даже
        мне абсолютно все равно с кем сидеть рядом в ресторане или отдыхать в одном отеле. Мне не важно, кто задумался над упаковкой в супермаркете. Я подойду и скажу чтото типа «Ребята, я вот это вино брала — отличное! А вот это, пусть и стоит подороже, проигрывает в послевкусии». Тоже самое в ресторане и вообще в общественных местах.
        Подвис?-Могу помочь?-Помогу!

        Точно такое же отношение я видела к себе со стороны европейцев и сейчас вижу со стороны азиатов. Я даже не спрашиваю ни у кого ничего. Мне просто сами помогают и я тоже всегда проявляю инициативу.

        Недоумение и даже агрессию по поводу такой помощи я встречала только у русских. Понять ее я не в силах. Но я таких всегда забываю — не надо помощи? Ну и ладно!))))

      • По-моему, ты ищешь подтекст там, где его нету. Они — в смысле русские. Никакого там нет подтекста, тем более дальше автор комментария пишет «С культурой у нас все-таки беда», не отделяя себя от соотечественников.

        Мне несколько не понятна попытка свести тему дискуссии на то, стыдно ли кому-то за соотечественников и за то, что родился в России. Тема не об этом. Представь, что я англичанка и веду разговор про рекламу в английских журналах — об этом речь.

        • Да, наверное, я тебя не понимаю в этом вопросе. Не будем спорить)

  • А нам вот гораздо проще.Русских много а вот соотечественников-белорусов на отдыхе в Италии практически не встречается, по крайней мере, когда мы туда ездим…А к русским(«москали» — это отдельная тема)))) у нас отношение, как к иностранцам, несмотря на то, что они говорят на том же языке, что и мы, поэтому запариваться не приходится.

  • Спросила мужа, ответ порадовал))
    Говорит, в любом случае или много русских или много китайцев, так что выбрал бы русских)))

  • Даша, я думаю, реклама отеля в российских изданиях мало что значит — в эпоху кризиса центр зарабатывания денег перемещается на Восток, вот отели и следуют веяниям эпохи! Потом, если Вы собираетесь в поездку осенью, то — это не самое популярное время отдыха для российских туристов. Ну и отзывы на трипэдвайзере и букинге что-то, да значат! Вы на них поглядывайте, если у Вас бронь с правом отмены и если Вы увидите что-то отрицательное, то и поменять планы будет можно!
    Честно признаюсь, я не люблю, когда меня за рубежом принимают за русскую (хотя куда уж денешься от акцента!) и тоже стараюсь держаться от соотечественников подальше. К сожалению у русских не особенно привлекательный имидж за рубежом. И мне не нравится видеть толпу русских туристов, неперебой шёлкающих фотоаппаратом в соборе Толедо, где на каждом шагу таблички «фотографировать нельзя». Ну и я уж не говорю про частоупотребляемую лексику — иногда кажется, что за рубежом оказываются отнюдь не лучшие представители России.

    • Мне в основном попадаются очень воспитанные и культурные русские — как и не только русские — люди, но все равно я не рада своих же соотечественников видеть.

      Да, Вы правы, осень — не самый пик сезона (мы едем на второй неделе сентября), так что действительно там может быть мало туристов.

  • именно на разговоре становится сложно сконцентрироваться- я начинаю слущать и сама замолкаю)) хотя такое с английским тоже- не могу ничего подлать начинаю слушать

    • С английским и итальянским у меня не так, а вот русский — да, родной язык все же.

  • мне кажется, что русские из Нижневартовска не поедут в 5-ти звездочный отель.Средний класс в таких отелях не отдыхает.
    Чаще русских можно встретить в более распространенных местах.
    Я тоже за границе предпочитаю пореже встречаться с соотечественниками, но все равно от них никуда не деться.
    Например, в Нью-Йорке в спортивном магазине НХЛ мы встретили русскую продавщицу.девушка -студентка просто там подрабатывала.Хотя это не самый туристический магазин. И там вообще русских не часто встретишь. Но такие соотечественники мне даже импонируют. А вот в Италии встретить русских очень часто можно.
    Мечтаю побывать на Гарде и Комо. Тоже думаю, там 5-ую годовщину отметить, но у нас через год она только:)

    • Вполне поедут, в Нижневартовске хорошие зарплаты.

      Так вот я и боюсь, что до сентября место станет распространенным за счет рекламы в журналах!

  • Очень хорошо вас понимаю, у меня примерно та же проблема. И чем меньше город, в который я приехала, тем эти чувства сильнее. При попытке дать мне меню на другом языке (нас часто принимают за американцев), не родном этой стране, всегда прошу местное меню. Я готовлюсь к поездке, изучаю блюда и знаю их под тем названием, которое принято в стране. Стараюсь учить минимальный набор фраз на языке страны, и мне это интересно. И мне не интересно, учитывая все это, разговаривать с соотечественниками за границей. Я еду смотреть на местный быт и узнавать местных людей. Я всегда стараюсь учитывать наличие русских туристов в отеле и рестораны мы стараемся искать семейные и маленькие, где мы часто бываем единственными иностранцами.

    • Слава богу, меня поняли! Спасибо вам!

      Да-да, особенно верно про маленькие города, про рестораны и про отели.

      • Вот теперь и я поняла, про что говорит автор, спасибо!)))

  • увы кризис подкосил платежеспособность европейцев, отели рады любвм туристам. Например в этом году в Абано после Епифании съехали все итальянцы, остались русские в основном, да несколько немцев. А северная италия вообще на немецких туристов сильно ориентирована.
    Меня тоже привело в шок что на русское рождество был сделан стол с селедкой под шубой и прочими советскими деликатесами((
    Даша, ваше мысль понятна — Вы едете специально в другую страну, лучше узнать ее, погрузиться и отвлечься от наших проблем и совсем не хочется в ресторане волей-неволей слушать о знакомых темах. И русское меню тоже терпеть не могу когда приносят — для меня это нонсенс приехать в страну и не знать их блюд. Если это что-то новое — отличный способ пообщаться с носителем языка. Тем более перевод всегда чудовищный. Однажды в отеле на завтраке лежили «Свежие яйца» для варки . На русском они были обозначены как «прохладные»))))

    • Русское рождество с селедкой это жесть, даже не жесть, а кошмар просто!

      Перевод в меню всегда доставляет, мы были в Париже зимой в каком-то однозвездочном ресторане, там были почему-то русские недели и меню было катастрофически ужасным, потому что французские названия были зачем-то сопровождены названиями русскими. Неужели сложно было найти русскоговорящего в Париже и за 50 евро попросить его проглядеть меню???

  • Мне абсолютно все равно, кто вокруг меня. Мне не важно, на каком языке со мной будут общаться — я сама скажу на каком надо) Я отдыхаю для себя и остальные — по боку.
    Русские меня умиляют/шокируют/бесят больше здесь, на отдыхе мне все равно. Я пофигист??)))

    • Нет, ты (мы ж на ты?) в полном дзене, это классно.

  • Короче говоря, вопрос первый — поехали бы вы в отель, который рекламирует себя в российском глянце? И второй — что вы думаете и чувствуете, когда встречаете соотечественников за границей?

    Добрый день!

    1. Я поехала бы в отель, рекламируемый в глянце, если этот отель находится в большом городе. Если в маленьком — очень бы подумала прежде, чем решиться.

    2. Когда встречаю соотечественников в Италии, в частности, чаще всего радуюсь. Я живу в Риме хотя и не так давно, полгода, но все же… Мне, как и Вам, везет с людьми в основном. Если в ресторанчике видим русских за соседним столом, продолжаем говорить по-русски, конечно же, если нужно, могу помочь сделать заказ и т.д. Часто они первые начинают разговор, иногда я что-то спрашиваю или подсказываю (из последнего — в Капитолийских музеях русская семья искала Galata morente).

    Когда в сентябре были в Апулии, к моему удивлению, в Монополи, совсем небольшом тихом городке, встретили 3-4 русских компании, очень славные ребята. Мы не познакомились, но когда встречались в городе, улыбались друг другу, было хорошо:-)

    • 1. Вот я и пытаюсь решить, Рива дель Гарда — это скорее маленький город или большой. Или маленький, но популярный, курортный?

      2. Это здорово, что еще сказать!

      • Мне итальянцы говорили, что маленький курортный, хотя такие оценки всегда не лишены субъективности.

        В любом случае, отдых в Италии и с любимым мужем, наверное, сложно чем-то испортить, к тому же Вы выбираете действительно хороший отель 5 звезд.
        Удачи с отелем…и вообще! Приятно Вас читать)

      • Маленький городок. Я бы вам посоветовала отель http://www.ghf.it Очень милый.

  • Даша, здравствуйте.
    Если интересно и мое мнение, позволю себе его высказать. Очень понимаю Вашу отстраненность во время отдыха. Почему-то за рубежом мне тоже хочется отстраниться от соотечественников. Не могу это выразить и объяснить почему. Оно само, я не виновата 🙂 Это с оной стороны. С другой, мы вот все общаемся между собой, делимся впечатлениями, советуем куда стоит поехать куда не надо. Здесь, в России, мы не отстраняемся друг от друга, здесь мы близки. Почему? Вы ощущаете разницу? Русских много, поэтому мало мест, где нас нет. Хотя, правильнее было бы сказать не русских, а россиян.
    Далее, по Вашим вопросам.
    Реклама- двигатель прогресса, помните же ? Реклама в дамских журналах, думаю, ничего плохого не принесет. Многие, читающие журналы, понимают, что раз рекламируют, значит — дорого. Дорого — не для нас. Поезжайте и не переживайте. Заодно и нам позже расскажите.

    • Не совсем согласна с тем, что в России мы близки, в России незнакомые люди очень отстранены друг от друга, не улыбаются, не смотрят в глаза, не здороваются очень часто. Я думаю, что это звенья одной цепи — условно говоря, мы друг на друга реагируем что в своей стране, что за рубежом примерно одинаково.

      На тему рекламы у меня другое мнение: хороший отель, цена адекватна предложению, проактивный менеджмент, поэтому вполне вероятно, что у них все же будут русские гости.

  • Совершенно похожую мысль выразил закомый японец (нетипичный, впрочем) — его воротит от того, что в Париже, например, ему сразу несут меню на японском языке и официанты научились говорить «коннитива»

    • Ну да, глобализация. Тоже это не люблю.

  • ну про товарищей из Мерано понятно, они вообще недолюбливают итальянцев, себя ими не считают и идентифицируют себя с австрийцами больше.

  • Вот просто ППКС! Я очень не люблю, когда на отдыхе во мне «распознают» русскую — не потому, что мне «неудобно» в этом признаться, а потому, что я сразу теряю ощущение отдыха в другой стране. Мне кажется, общения с разными (и не всегда приятными) людьми мне более чем достаточно на работе, и вне ее я хотела бы окунуться в другую реальность, пусть и на несколько дней. А ее важной составляющей является не только смена «картинки»/обстановки, но и людей и даже звуков.

    Мне нравится наблюдать за жизнью и отдыхом «аборигенов», постоянно слышать другую речь, по возможности — максимально раствориться в толпе и уж точно избегать дополнительного «сервиса» в виде меню на русском языке. Поэтому во всех городах, где я бываю, стараюсь держаться подальше от «мест скопления» русских, даже если соотечественники более чем вежливы и приветливы. Просто от отдыха я жду другого.

    Да и в целом я стараюсь не приезжать в «раскрученные» у нас города (курортные в том числе) и отели, если речь не идет о столицах. Я замечала, что даже на booking.com или tripadvisor мне почти подсознательно нравятся отели и местечки с минимумом отзывов русских туристов 🙂 И, наверное, отчасти поэтому в прошлом году я влюбилась в Стрезу и само озеро Маджоре и не испытала того восторга, на который рассчитывала, на озере Комо/в Белладжио (в последнем было много не столько русских, сколько английских и немецких туристов — и, на мой взгляд, атмосферу места они уж слишком сильно меняли).

    Не могу ничего конкретного посоветовать по поводу Рива-дель-Гарда, я слышала хорошие отзывы только о Лимоне, что неподалеку. А в целом, мне кажется, что в качестве места отдыха тебе понравилась бы Корсика, хотя без машины там очень сложно, конечно.

    • Да, Корсика меня тоже привлекает, но нужна машина… Эх, надо получать права!

  • ну я русская, ну я с урала, я объехала озеро Гарда на машине, останавливалась в отелях,посещала замки,лазила по горам, но вам я никакой информации не предоставлю,
    и опытом не поделюсь, догадайтесь почему )))
    ciao bella!

    • Да я вроде не просила делиться опытом или предоставлять информацию.

      Спасибо, что зашли.

  • Я б скорее всего не поехала.

    Китайские туристы меня напрягают ,пожалуй,больше наших:))

    • Не попадала никогда на скопления китайских туристов кроме последнего вылета из Рима, где мы час стояли в очереди на таможню вместе с пассажирами какого-то китайского рейса…

  • По первому вопросу не знаю, что сказать, журналов давно не читала, не в курсе, что у нас рекламируют, но попробую предположить, что люксовый отель больше шансов успешно продать в России, чем в самой Европе. А по второму, в последнее время, как ни странно, стала радоваться, встречах соотечественников в Италии, всегда рада поприветствовать или ответить на приветствие, подсказать что-то, если спросят. И честно говоря, меня бы немного обидело, если бы в ответ на мое вежливое приветствие или улыбку сделали бы вид, что не понимают… Почему мы должны стыдиться, что мы из России, скрывать это? Если у нас все в порядке с воспитанием и образованием, ведем себя при этом адекватно? Не нужно, конечно, сразу же знакомиться, интересоваться благосостоянием и здоровьем родственников и т.д., но просто кивнуть и улыбнуться в ответ, почему бы нет? И потом, мне кажется, Италию и итальянцев никто не в силах «испортить» и сделать менее итальянскими ))

    • Да никто не говорит про то, что кому-то стыдно за свое русское происхождение. Не знаю, почему все понимают смысл моего вопроса именно так.

  • Ну тогда последнее предложение моего предыдущего поста;) Не смущает ничего в последнее время, и в крошечном южном городке, где вообще нога русского, да и вообще, туриста не ступала, по-моему, ни на лыжном курорте в зимние каникулы, где наших процентов 90 было. Кстати, там почему-то не было меню на русском ) У меня сложилось такое впечатление за поездки, что русско-туристических мест там нет (в Римини не была еще), есть популярные в той или иной степени, и там туристы — это неизбежность, неважно, русские или китайские, или совсем не туристические, но туда и мы только волей судьбы попасть можем ))

  • не могла удержаться от комментария: вот про «крадут частичку» прямо в точку! у меня такое чувство возникает даже когда знакомые собираются туда, где мне хорошо. особенно ревную Рим))))

  • Я бы тоже не хотела встречаться часто с русскими на отдыхе. Какие бы замечательные русские вокруг не находились, персонал уже расслабленный. Могут и сказать и сделать или не сделать то, чего с европейцами не допустят.
    А по поводу меню… Считаю место совсем неаутентичным, если меню вообще больше, чем на одном местном языке написано, т. К. УЖЕ рассчитано на туристов, имхо.

  • Вы очень хорошо подобрали слова, описывая почему сторонитесь соотечественников. Я чувствую примерно тоже самое, хотя и во мне нет ни капли высокомерия. Я все не могла объяснить себе — почему я люблю общение и новые знакомства на родине и одиночество за границей, а вот именно поэтому «делая Италию немножко меньше Италией»