Пять сценок из итальянской жизни

6 августа 2014

DSC06128.jpg
В разговоре итальянцы активно помогают себе руками. Даже я так делаю, когда приезжаю в Италию!

Рассказывала недавно приятелю, который в Италии никогда не был, про отдых на Сицилии и про разные итальянские привычки и подумала, что было бы здорово поделиться своими наблюдениями и с вами! Что ж, делюсь!

DSC04142.jpg
Eataly в Болонье в Libreria.Coop — единственное место в городе, где можно поесть между обедом и ужином.

Сценка номер 1. Мы приехали в наш отель в Сиракузах днем, часа в три или в половине четвертого. Спрашиваем у персонала, открыта ли кухня. Нет, отвечают, закрыта, что естественно для Италии: обед идет до 14.30 или до 15.00, а после этого открывается ресторан только на ужин около 20 часов. Ну что ж, мы пошли на пляж. Через некоторое время к нам подошла хозяйка отеля, спросила, голодные ли мы, получила утвердительный ответ и сказала, что может нам предложить по салату капрезе и брускетте. Нет проблем! Сидим за столиками, едим. Сзади американская пара разговаривает с официанткой. «Мы хотим пасту», — говорят гости. «Кухня закрыта», — отвечает девушка. «Почему она закрыта?» — недоумевают туристы, первый раз, видимо, приехавшие в страну. Девушка от такого ответа крепко задумалась. Как же объяснить людям, почему закрыта кухня? Как сделать так, чтобы они поняли, что кухня всегда и везде в 99% случаев не работает между обедом и ужином. «Потому что она закрыта», — пришлось сказать ей. В общем, я не знаю, чем там закончилось дело, но американцев было жаль. Я за столько лет уже привыкла, что обед — он по расписанию и вообще главнее всего.

DSC06358.jpg
Вот он, Бадди. Красавец, да?

Сценка номер 2. Пляж отеля. Отель принадлежит итальянской семье, у них чудесная собака — голден ретривер. Он оказался 100% italiano vero! Дело в том, что итальянцы практически не купаются и уж точно почти не плавают. Они заходят в воду по колено или чуть выше и стоят, общаясь друг с другом или по телефону. Так вот Бадди заходил по пузо в воду и стоял минут по сорок, по часу, не сходя с места. Гости на всех языках призывали его поиграть и поплавать: сюсюкали, строго разговаривали, соблазняли палочками и камешками. Тщетно! Настоящий итальянец!

DSC05821.jpg
Кофе в разных частях Италии называют по-разному: caffe’, caffe’ normale, реже — espresso.

Сценка номер 3. Небольшая траттория в Сиракузах. Сидим за столиком мы, рядом с нами — 2 испанские девушки. Обедаем. Когда обед закончен, подходит время кофе, мы с мужем привычно берем 2 caffe normale или эспрессо (все время забываю, как в какой части Италии он называется), а испанки — caffe latte. Официант аж в лице поменялся! Как так, кофе с молоком после обеда? Пошутил что-то, но кофе принес, поглядел неодобрительно. Просто кофе с молоком итальянцы пьют только утром или в крайнем случае в качестве полдника, во все остальное время — только эспрессо, может быть маккьято в качестве уступки. Но никак не кафе латте и не капучино!

DSC04967.jpg
Традиционный итальянский завтрак — капучино и выпечка.

Сценка номер 4. История произошла с моей знакомой, которая только переехала в Италию. Приходит она в бар и просит кофе и два cornuto. Дело в том, что итальянцы на завтрак едят всегда выпечку, которая в некоторых частях Италии зовется бриошь, а в некоторых — cornetto. Так вот, просит она 2 cornuto. Бармен меняется в лице и говорит ей: «Синьора, один cornuto перед вами, а второго, своего друга, я сейчас позову!» Оказалось, барышня перепутала круассан с рогоносцем! Cornuto по-итальянски — это и есть рогатый, рогоносец;)

DSC05724.jpg
Та самая гранита, которую едят с булкой. Булка на заднем плане.

Сценка номер 5. Сидим мы в Сиракузах с Джамилей и обсуждаем привычки итальянцев. В частности, речь идет про традицию сицилийцев есть мороженое или граниту с булкой. Я спрашиваю у Джамили, давно живущей на Сицилии, в чем же смысл этой привычки, неужели это вкусно? И зачем вообще есть мороженое со сдобной булочкой? Над ответом я думаю уже вторую неделю: итальянцы не наедаются одним мороженым! Зачем наедаться мороженым, если можно наесться пастой, а мороженым просто заполировать сверху? 😉 Загадка!

Эх, про многое можно еще рассказать! Буду записывать такие вещи, которые для меня давно стали привычными, и с вами делиться, если интересно, конечно же. Меня бесило все это ужасно — чая в ресторанах не допросишься, десерт надо есть всухомятку, ничего сделать, не поболтав при этом о погоде и о соседях, нельзя, покупать через интернет дороже, чем офлайн, и так далее. А уж бизнес с ними делать — легче сразу застрелиться, меня только на пару лет хватило. Но я ко многому привыкла и уже на итальянцев не сержусь. Не будешь же сердиться на маленьких детей? 😉

Читайте также:

А поговорить? Пара слов об итальянском сервисе.
Удивительная история про утюг или о значении мелочей.
Любимые марки итальянцев

 

 

 

Категории: Италия
Поделиться:

Следующая запись:

Комментарии:

  • О первой и третьей ситуации мы знали заранее, поэтому просто вписались в итальянский ритм жизни — если было невмоготу и хотелось поесть, то покупали на улице какой-нибудь перекус)
    Четвертая история — прелесть!)

    • Хорошо, когда предупрежден заранее;)

      • А мы спасались от голода на заправках)))

  • Очень интересно! Знаю одну девушку, родившуюся и жившую в Бразилии, мама японка, папа итальянец. Выглядит как очень высокая японка и машет руками при эмоциональном разговоре, как итальянка. Видимо, это уже на уровне генетики!

    • Наверняка) плюс папа, думаю, тоже руками машет.

  • Конечно, интересно! А фото кофе для сценки №3 — восхитительно! Как же уже хочется в Италию — не была ни разу — только предвкушаю…

  • Я тоже люблю мороженку сточить одновременно с булочкой или пироженкой 🙂

  • Анонимно

    После фотографии с Бадди,срочно хочется завести себе собаку!

    • Именно) а после обнимашек с Бадди так вообще хочется увезти его с собой.

  • Так приятно, что твои посты рано утром — с завтраком.
    И про жанровые сценки продолжай, пожалуйста.

    Про то, как купается Бадди!!!! :)) Ну-и-ну.
    А почему «… чая в ресторанах не допросишься, десерт надо есть всухомятку»?

    • Потому что чай итальянцы пьют, когда болеют, в ресторанах попроще его как правило нет. И есть десерт, запивая, не принято. Итальянцы сначала едят сладкое, а потом пьют маленькую чашечку кофе. Конечно, если прийти в место, ориентированное на прием туристов, то чай будет. А в простых заведениях для итальянцев скорее всего или не будет его, или будет чай в пакетиках.

  • Для меня было неожиданностью, что на Сицилии в пиццерии будет только пицца и салаты, а пасту можно поесть только в «пастичерии», т.е узкая кулинарная специализация

    • Пастичерия — это скорее кондитерская в моем представлении, хотя разные названия в разных регионах.
      Но в пиццериях действительно готовят только пиццу.

    • Пастичерия — кондитерская или кафе-кондитерская. Там продаются пасты (le paste), что значит пирожные. Может на Сицилии просто похоже называют ресторанчики с пастой?

      • Скорее всего вы правы, я видимо что то напутал, но смысл в узкой специализации предприятий питания, я был очень удивлен, что в пиццерии не дают пасту)))

        • Зависит от пиццерии, могут и давать пасту 🙂

  • интересные нюансы

  • Сиракузы — действительно самый позитивный город на Сицилии, ну может еще Таормина, а остальной остров оставляет впечатление депрессивности.

    • Я бы с вами поспорила…но не буду…

  • Ой, да я сама сидела 40 минут или час и просто и просто любовалась бы этим прекрасным псом! 🙂

  • Какой замечательный рассказ! Спасибо!
    Меня в Италии огорчает именно тот факт, что нереально найти чашку чая, кофе я пью один раз в сутки, в Италии чаще, потому что он там вкусный, но без чая мне жизни нет. Но чая не найдешь на всем Средиземном побережье.
    В Италии с обедом не так жестко, как во Франции, где кроме чашки кофе и пирожного невозможно найти ничего перекусить до ужина, в Италии всегда можно найти вкусную брускетту. Но в чем-то такой режим работы ресторанов и кафе придает осмысленность передвижениям. Во Франции мы строили свой маршрут исходя из планов на обед.
    Заметила, что когда говорю по-итальянски, начиная отчаянно жестикулировать — видимо, язык дает импульс:)

    • ovk

      В любом кафе дают чай, живу 7 лет в Италии и часто заказываю для друзей, ничего сложного этом нет, нужно сказать — te’ caldo, al limone, per favore, а вот жестами не получится объяснить.

      • Так я не говорю, что нет совсем чая в Италии… Вкусного чая я там ни разу не нашла. (а как заказать чай, моих знаний итальянского хватает)

        • ovk

          вот я непонятливый! А в какой стране чай есть? То есть вкусный чай где?

          • В средиземноморье нигде. В Китае мне чай казался вкусным). В России — поскольку я к этому чаю привыкла.

            Но, я надеюсь, Вы обратили внимание, что я везде ставлю «мне». Это мое субъективное мнение и мой вкус…

          • ovk

            так я и удивился, когда в начальном заявлении об отсутствии чая не прочитал такого примечания.
            А вообще тут еще в Италии есть мем про любителей кофе из помета африканских зверьков, который так ценят знатоки.

        • Да, со вкусным чаем проблема;( липтон какой-нибудь найдут в лучшем случае.

  • Некупающийся ретривер — это что-то из разряда фантастики! Они же по сути водоплавающие, это смысл их жизни, можно сказать (ответствено заявляю, как обладатель лабрадора-ретривера).

    • Даша, собака — чудо, но всё же она исключение, многие собаки, большие и малые, с удовольствием плавают и купаются. Удивило замечание о том, что итаьянцы не плавают и не купаются, а лишь по колено в воде болтают по мобильнику. Вернулась с Эльбы, пляжи были забиты, жара, народ, ВСЯЧЕСКИЙ, не вылезал из воды., хотя, да, некоторые итальянцы просто прогуливались по бережку, лежали на полотенце, болтали по телефону.

      • Я где-то пишу, что это норма? 😉 я просто рассказываю о том, что увидела.

        • Конечно, нет ни слова о норме, так вроде и я не пишу. ;). Кстати, замечания верные, особенно про каппучо.

          • ovk

            пора уже переходить от капуччино куда нибудь еще, а то годами одно и тоже.
            Меня, например мучает вопрос, стоит ли давиться сырыми морепродуктами Pesce Crudo в начале застолья, которую с таким пафосом подают, как большую гордость, или можно отказаться? особенно страшно в домашних условиях на какой нибудь отдаленной вилле, зная как работает в Италии скорая помощь по ночам. При том, что все равно организм ее не переварит, поскольку белки не свернулись.

          • Эге, тут уж каждый сам с этим разбираться будет.

  • Даша, отличные заметки на память! Про cornuto — прелестно:)) Обожаю такие курьезы! Итальянцев сложно застать врасплох с такими моментами. У меня впечатление, что у них шутки за секунду рождаются. Мой свекр как то раз стоял на баре в своем ресторане. Итальянцам иногда сложно угодить с кофе normale. Для каждого он свой. Подходит пожилая синьора с подружками и просит un caffè lungo ma non troppo (кофе лунго, но не очень). Свекр конечно за словом в карман не полез: signora me lo dica più esatto per favore, perchè sa … per la donna non è mai troppo lungo? (Синьора объясните лучше, пожалуйста. Знаете, для женщин длина никогда не бывает чересчур).
    Синьоры конечно засмеялись, а мне просто пришлось опуститься под барную стойку, сдержать я себя не могла:))

    • очень смешно 🙂 эх, нужно знать язык, чтобы понимать такие «фишечки»

      • Конечно со знанием языка видишь страну по-другому:) К счастью в Италии многое понятно интуитивно и по жестам.

    • Замечательная история;))))

    • Чудесно!

    • шедевр ваш свекр :))))))

      • он да, он умеет:)))) причем не думает ни секунды, отвечает сразу!

        • ovk

          да это не экспромт, обычная распространенная сальность

          • Я чего-то понять не могу, почему вы уже который комментарий в таком едком тоне оставляете? Осторожнее.

  • спасибо, очень интересно! Пишите еще!

  • Да, зарисовки из повседневной жизни — отличная идея 🙂 Вроде бы такие мелочи, но из них складывается настроение поездки. Даша, к вопросу, что десерт ничем не запивают, подскажите, т.е. нужно сначала заказать булочку, съесть ее, и только потом заказать кофе? Или можно все сразу заказать, но кофе не трогать? Или украдкой попивать, пока официант не смотрит? 🙂

    • Если вы закажете десерт и кофе (если это не бар, а ресторан, например, где десерт — отдельная позиция в меню), то вам принесут сначала его, потом, когда заберут пустую тарелку, кофе. Если нужно и то, и то вместе, говорите insieme, вместе. Без этого указания вместе не дадут;)

      • Даша, еще хотела попросить совет, какой мини-презент можно сделать пожилому мужчине итальянцу? Наш русский шоколад? Порекомендуйте что-нибудь, пож-ста 🙂

        • Я не Даша, но очень порекомендую вам водку. Он будет с удовольствием угощать ею своих друзей вместо граппы. Ещё очень подойдет травяной бальзам какой-нибудь хороший. Некоторые российские алкогольные компании выпускают. Я привозила башкирский из 33 трав. Мои «пожилые» итальянцы радовались, «это же амаро!»
          Если он пожилой, но здоров, то его порадует такой подарок.

          • Диана, спасибо за советики, я как раз думала, что водка и всякое наше такое, это уже избитая тема, никому не интересно и вообще не оригинально 🙂 Но Вашему мнению доверюсь, все-таки имеет дело с итальянами 🙂

          • Пожалуйста! Совершенно не избитая)) Я покупала «Зеленую марку» или что-то такое, что дает дополнительный эффект России)) Правда хороший подарок. В Италии водка всё больше польская 34-36 градусов или финская. В крайнем случае он ее поставит на видное место и будет всем хвастаться настоящей русской водкой:))
            Добавьте конфеты, можно мёд какой-нибудь необычный, например липовый. Гастрономическая тема очень близка итальянцам. Не полюбит, так хоть из любопытства поест. Баночка домашнего варенья — тоже отличный вариант. В Италии нет варенья из черной и красной смородины. Вот вам ещё идея!

          • Точно, варенье 🙂 Этого добра у меня дома полно, сама как раз не люблю смородиновое, можно подарить 🙂

        • Вижу, уже порекомендовали.

          Пожилым не приходилось, а людям среднего возраста вожу обычно икру или сладкое.

  • Читаю и удивляюсь. Есть же такое объяснение долгожительства итальянцев и испанцев — средиземноморская диета. То есть фрукты-овощи-рыба в основе.

    А тут сплошные выпечки, сладости, паста — короче все то что абсолютно нездоровая еда.

    Что-то не сходится.

    • Они едят в меру, плюс генетика, плюс паста там здоровая, из твердых сортов, с овощами и морепродуктами, а не с жирными соусами. Десертов они мало потребляют, как я успела заметить.

      • Не, любая паста, из любых сортов — это быстрые углеводы. Высоко/среднегликемический продукт. Здравствуй возрастное ожирение .

        А вот жирное как раз полезно (если это оливковое масло, рыбий жир)

        • Если вы чуть глубже копнете суть вопроса и поездите по Италии, походите по ресторанам, посмотрите, как и что едят итальянцы, у вас недоумений не будет.

  • :))) Точные наблюдения. Я хоть и не разу не итальянка, но душой не могу понять, как можно пить кофе с молоком после обеда. Это же такая тяжесть тяжеленная.

  • Даша, какие замечателье истории! Спасибо! Особенно понравилось про «рогоносцев» 🙂 У меня так одна знакомая в Израиле пыталась попросить «мороженое с вишней». Вместо вишни выдала такое, что половина ресторана покраснела :)))

    • Что? 🙂 Теряюсь в догадках!

      • Расскажу при случае 🙂 Напомни мне.

  • Итальянцы надув щеки, пытаются рассказать испанцам о кофе? ахаха

    • Диагноз по фото? 😉

      • Да нет, я имел ввиду описанное в сценке №3.

  • Представляю, что про нас думали итальянцы, когда мы заказывали капучино в разное время суток :)) Правда, виду они вроде бы не показывали :). Вообще, такие вещи очень интересны, чаще всего именно об этом вспоминаешь, когда думаешь о той или иной стране, где ты побывал. А Италию мне еще узнавать и узнавать 🙂

  • Всегда сомневаюсь про чаевые

    Никак не могу понять традиции насчет чаевых в Италии. В США — все понятно 10%-25%. В Испании — 1-2 евро (в пределах сдачи). Во Франции примерно так-же, максимум 3%, если очень понравилось. А вот про Италию слышал, что даже можно обидеть чаевыми. Отдыхал на Сицилии в Джардини Наксос- ходили обедать в разные места. Везде оставляли чаевые — везде их с благодарностью брали. Потом выяснялось, что в ресторане работают или поляки или греки. А потом стали постоянно ходить в тратторию напротив Хилтона. Оставляли чаевые официантам — они относились к этому «никак». А потом нас заприметил хозяин (или старший менеджер?) — Антонио и лично сопровождал наше обслуживание. Обед был отличный, в качестве «комплимента» налили лимончело, принесли арбуз. Когда я оставил 10% чаевых, мне показалось, что он обиделся. Знатоки — расскажите — какие правила в отношении «типсов» в Италии? Есть ли региональные отличия?

    • Re: Всегда сомневаюсь про чаевые

      Греки — в Джардини-Наксос? Румыны, может быть?

    • Re: Всегда сомневаюсь про чаевые

      Теоретически, чаевые не обязательны. У официантов есть зарплата, их доход не зависит напрямую от чаевых, как в Америке. Но обижаться никто, думаю, не будет. Индифферентность официантов в вашем случае, может быть, вызвана профессиональностью. Типа, дал — хорошо, не дал, тоже с голоду не умрем. Хотя могли б расшаркаться, имхо. ))

    • Re: Всегда сомневаюсь про чаевые

      Сами итальянцы чаще всего никаких чаевых не оставляют, не принято как-то.

  • А есть какое-то объяснение вот такому отношению к капучино после обеда? Кого ни спрашиваю, никто не знает:(

    • я слышала такую версию: после обеда итальянцы начинают пить вино, а молоко «убивает» послевкусие вина… или что-то в этом роде)

      • Неправда. Итальянцы вино пить начинают до обеда, кофе с молоком тут ни при чем. Просто кофе с молоком — тяжелый напиток, который странно пить после трапезы, когда ты уже всем наелся.

        • ovk

          Генетически 50% населения Италии — потомки финикийцев, с полной непереносимостью лактозы.

        • Я же написала, что всего лишь слышала такую версию и не утверждала, что это правда)

    • Мой преподаватель итальянского объяснял нам в универе, что молоко для итальянцев не напиток, а еда. Не буквально, конечно, но они молоком наедаются, а не напиваются. Поэтому когда заказывают капучино или кафе латте просто так — то это ок, а когда после еды, то для итальянцев это как «дозаказывать» еду.

      Но в Италии столько разных традиций, что и объяснений может быть много. Мой преподаватель сам с севера Италии и учился в Венеции, может быть, в других регионах объяснения другие. 🙂

      • В музее кофе в Питере рассказывали, что была традиция — выбирая невесту, смотрят на девушек, которые не станут пить капуччино после обеда. Тех, кто пьет — не прокормишь ещё 🙂

    • Говорю из первых уст. От своего мужа, итальянского шеф-бариста знаю))
      В Италии считается и итальянцы в это свято верят, что кофе помогает переваривать пищу. Поэтому кофе пьют после еды. После кофе или вместе с ним (при обильном обеде) может идти только ликер-дижестив.
      Молоко считается в Италии достаточно «тяжелым» напитком. В общем то таковым оно и является, по сравнению с водой, которую итальянцы пьют литрами. Поэтому кофе с молоком пьют утром, а после обеда/ужина это уже будет лишним. Молочный максимум в течение дня — это кофе маккьято, он же стандартный эспрессо с небольшим количеством молочной пенки.

      • Теперь всё понятно, спасибо большое!
        Поеду туда впервые, но этой ошибки не допущу)

    • Итальянцы говорят, что послетрапезным кофе они «закрывают желудок». Кофе с молоком — более насыщенный, утренний вариант.

  • Анонимно

    Если память не отшибает, в книжке про Биньямино Джильи рассказывается, как итальянских детей учат выплёскивать эмоции через жесты. Учат этому с самых пелёнок.

  • Меня удивило отношение итальянцев к сауне. Термы же от них пошли? А так приехал к нам один итальянец потащили в сауну. Он там чуть не умер, ругался, что никогда больше.

    • Странно, термы очень популярны, да и спортзалах часто есть сауна.

    • Сауна и термы — это все же разная нагрузка и разный пар. Термы — мягкое тепло, сауна — агрессивное.

  • ой, если чая не допросишься, то совсем плохо, я не ем почти никакие десерты без чая:(

    а про выпечку с гранитой — почему-то с детства люблю мороженое с булочкой или яблоко/арбуз с белым вкусным хлебом, очень здорово оттеняет вкусы

    • Не, ну чай принесут в конце концов, найдут какой-нибудь завалявшийся пакетик, но вкусного ждать не стоит чаще всего.

  • я живу в Италии. всегда пью капуччино после обеда, недоумение вызвало только один раз, когда я к капуччо заказала еще теплый кекс с шоколадным «сердцем» внутри. Хозяин заведения, отечески улыбаясь, сказал, что он так обычно завтракает. Я улыбнулась в ответ и сказала, что у них такой вкусный кексик, что я не могу удержаться. Возмущения по поводу своей такой привычки я ни разу не слышала) ну не люблю я кафе нормале — он горький очень!

    • Хороший он там.) Только порция маловата.) Всегда двойной приходилось просить. В некоторых заведениях приносили вместо двойного, два одинарных.:)

      • да я не спорю, что хороший. но я его не люблю.

  • Да уж не плавают
    Чемпионы мира по плаванью. Точно так же русские поголовно не пьют водку

    • Вы видите разницу между профессиональными спортсменами и людьми на пляже? Я вижу.

      • Вижу, что по вашей теории спортсмены являются в качестве богов, а не из ровно таких же, чут более увлеченных людей
        Небось и победы родного футбола видите))

  • Помню три года назад в Болонье я минут 20 уговаривала сестру не брать после обеда капучино. Но она меня не послушала. Официант сделал очень удивленное лицо, весь скривился и сказал: «Ты же такая молодая! Капучино после обеда у нас пьют только старые девы!» В конце концов, он ей принес кафе макьято. 🙂

    Я, кстати, такое поведение не очень одобряю. Клиент всегда прав. Если у людей другие традиции, то ничего в этом страшного нет…

    • Слава богу, что в Италии клиент не всегда прав. Меня это дико бесило первое время, потом привыкла. Иначе бы мы вместо Италии Турцию получили курортную;)

  • вспомнились ромовые бабы в кондитерской в Катании около автовокзала, там реально столько рома что с трех штук можно было в гавно уйти

  • Даша, что-то я запуталась. Вы и несколько людей в комментариях пишут, что все разновидности кофе с молоком в Италии пьют до обеда.
    По сети гуляет вот такой ролик:

    Не хочу обсуждать его этичность, но там упоминается, что капучино в Италии не пьют ДО обеда, также я встречала в сети фото объявления из итальянского отеля, которое гласило: «Никакого капучино до обеда, дорогие русские гости». Не понимаю что оскорбительного в том, что кто-то предпочитает пить кофе с молоком в непривычное местному населению время, ну да ладно, речь не о том. Получается, что и строгое расписание приёма кофе в разных регионах разное? Итальянцы так привязаны к традициям, что малейшее, пусть и безобидное отступление от них, считают оскорблением?

    • Не вставился ролик.
      Вот ссылка:
      http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=sKWeZ-ML_mE

    • Пардон, влезу, если хозяйка не обидится.
      Это обыкновенный местечковый снобизм, и, сдается мне, сами русские habitue в Италии приложили к нему руку.
      Каждый пьет что хочет, и когда хочет. Единственное, что можно сделать — рассказать, что капуччо в Италии для большинства утренний напиток. В порядке информации, какбудет наш рассказ о том, что в России, например, пьют водку из морозильника. И все. А если и впрямь такие объявления висят, подвергнуть отель остракизму. Вот.

      • Расскажите это итальянцам, особенно про русских;)

    • Капуччино пьют с утра. Не знаю, что там в ролике, но это универсальное правило для всех регионов. Сильно удивятся, если вы закажете лате или капуччино сразу после обеда или ужина, а если на полдник, то так и местные иногда делают, особенно старушки 🙂 И да, итальянцы очень болезненно относятся к нарушению устоявшихся кулинарных традиций — что с чем и когда есть. Искать причины и возмущаться бесполезно.

    • Ролик не прав. Кофе с молоком пьют на завтрак или в качестве полдника в основном.

  • Это прекрасно) Пишите ещё, итальянцы восхитительны!

  • Замечательные зарисовки! И пёс очень милый.
    А про жесты — всё правда. Никогда я столько не жестикулировала, как в Италии.

  • Даша, спасибо за чудесные истории! 🙂

  • Улыбнуло…
    Помогать руками при разговоре? Это есть. Но чем ближе к северу, тем меньше. В основном это привычка жителей южных регионов, и уже ближе к Милану практически не заметная.
    1. Обед — только по расписанию и никак иначе. Исключение — китайцы. Формально у них расписание работы как у итальянцев, но будут работать пока есть люди. С другой стороны — голодным тебя не оставят, только уж совсем в редких случаях.
    2. Чего ж не купаются-то. Купаются. Но как-то вот до определенного возраста. Потом прогулки по колено в воде вдоль берега, а потом да — остановка. Как-то у них от возраста это зависит)))
    3. Кофе — это свято! Деление по названиям в зависимости от региона…. как то не замечал. Больше в зависимости от времени, как было замечено. Утром могут на » fai un caffe’ per favore» могут уточнить только «normale o….» а так все одинаково.
    4. Cornuto….. ех… бывает. Знаю случай, как одна студентка-иностранка, отпрашиваясь с пары перепутала scapare и scopare… а это намного тяжелее случай…
    5. Мороженное с булкой. Кстати тоже видел только на юге.
    Вот как-то так))))

    • ovk

      отличительная черта всех иностранцев в Италии — не понимать разницы значений двойных согласных .
      убегать по итальянски пишется с двумя p —
      scappare

      • Отличительная черта отдельных русских — переводя текст, менять его смысл.
        Так что помолчал бы, умник…

        • ovk

          какой текст?

    • Ну я вот в Болонье училась и жила, там активно себе помогали руками. Да везде ими помогают, разве что в Трентино и Альто Адидже чуть поменьше.

  • Забавно про купающихся 🙂 У нас среди друзей это называют cocodrilismo

    А в туристических местах к капучино в любое время дня уже привыкли.

    • ovk

      правильно отмечать двойные согласные на письме и в речи гораздо важнее, чем смотреть в чужие чашки. Лучше бы про это написали пост.
      http://it.wikipedia.org/wiki/Crocodylia

      • Верно, но форма замечания грубая.

        • ovk

          Это наша общая большая беда, извините, что грубо, но меня никто не слышит!

          • Так в такой форме и не услышат.
            И к тому же, как говорят, языку нельзя научить, языку можно научиться.

          • ovk

            Я одну девушку видел в Италии в 1994 году, в бюро переводов, она на мебельные этикетки такого напереводила, что я теперь перлы коллекционирую- типа мойка стальная, два чана, база навесная для слива посуды И так далее.
            Она мне пафосно сказала, чтобы выучить чужой язык, надо забыть свой, поэтому я так перевожу. И добавла — вообще-то я з Вынницы.

          • Многие считают, что переводит легко. Недавно узнала, что в Италии по закону необязательно иметь образование, чтобы работать переводчиком. Достаточно быть носителем языка.

          • ovk

            Конечно не обязательно, но мебельная фабрика Vama cucine из Пезаро тогда не заплатила за этот смешной перевод не носительницы русского языка, растиражированный на тысячах коробок. Платят же за работу.

  • Всегда пью только латте или капучино! В италии вечерком, наверное, вызвал бы презрительные взгляды.

    • ovk

      не презрительные, а сочувственные, итальянец тоже может его пить вечером, если сильно устал, так что все отлично.

  • Интересно, а почему итальянцы позволяют себе неодобрительные взгляды и нравоучения что и когда пить/есть? Если и правда, некоторые люди вообще не пьют черный кофе, как им быть? моя подружка, переехав в Италию 3 года назад, всегда встречает удивительные взляды при ответе на вопрос: «как часто в России вы готовите макароны/спагетти?» она отвечает: «ну где-то раз в месяц» (она не любительница макарон). Хотя что тут такого? Прям все люди других национальностей должны делать как они, а если шаг влево — то всё…тебе ставят сразу диагноз…-)

    • Среди итальянцев тоже есть те, кто кофе не пьет — и ничего, никакого общественного порицания. Почему итальянцы так трепетно относятся к еде и не одобряют отступление от канона — ну вот так вышло, кухня у них действительно прекрасная, в большинстве правил и сочетаний много разумного, поэтому к их нарушению отношение негативное. Хорошего русского повара тоже можно обидеть, к примеру, просьбой добавить макарон в щи, а то иначе невкусно 🙂

    • Потому что они итальянцы;) и считают, что они правы.

      Вот ко мне гости когда приезжают, я их пытаюсь чаем напоить и икрой накормить, потому что это вкусно. Рассказываю, показываю, хочу, чтобы они нашей (моей) культурой тоже прониклись. Вот и итальянцы также. Вы, наверное, просто в Италии не были, если считаете, что это они прямо гнев какой-то выражают.

      • Ну про гнев я не писала =) Я просто кофе пью только утром, поэтому будучи в Италии не сталкивалась с «косыми» взглядами, но слышала от многих, что «кофе с молоком вечером — это не правильно». Хотя я считаю что право каждого человека пить то, что он любит, в любое время суток, не будучи подвергнутым «неодобрительному взгляду».

  • Ооочень удивила история про ресторан. А где же тогда кушать?
    А вообще, итальянцы забавные)

    Понравился ваш блог, дружим взаимно?

  • замечательно пишете! было очень интересно.
    Мы с мамой как-то жили месяц в Италии. У меня были относительные знания английского (7 класс) и русско-итальянский разговорник. Мне было трудновато. Но мама! Она без каких-либо знаний шикарно могла объяснить любому итальянцу, что ей нужно — именно жестами. Нигде не пропадет )).

    • У мужа папа тоже прекрасно может все объяснить носителю любого языка жестами;) тоже нигде не пропадет, как и ваша мама!

  • Анонимно

    И все равно не смотря на их «причудики» там классно

  • Какая прелесть!
    Я чуть в монитор за булочкой не полез 🙂

  • У меня была история в Риме в первый день моего там пребывания, я на завтрак в кофейне попробовала заказать кофе американо, на меня посмотрели с ТАКОЙ укоризной, в результате дали чашечку эспрессо, стакан горячей воды и чашку, сказав, что если мне хочется, я могу сама хороший кофе портить 🙂
    В Таиланде тоже очень распространено мороженное в булке, когда я пыталась узнать у местных в чем смысл, мне объяснили что без булки не наешься и без булки не так сладко (они ее еще сиропом полить могут).

    • Да, про американо — знакомая история. У меня в школе был американец, который в баре как-то попросил кофе со льдом, американо холодный то есть. Надо было видеть, с каким презрением и удивлением ему вынесли отдельно кофе, воду и лед;)))))

  • с кофе у меня была такая же история в Португалии: там я умудрилась заказать кофе с молоком после ужина, надо мной, конечно, посмеялись, что было ожидаемо) в Италии я себе такого еще не позволяла…

  • Дорогая, спасибо! История про cornuto — сделала мой день! )

  • Даша, а в круассане что внутри было? Crema? Видно, что он надрезан, а начинку не вижу)) Отличная фотография, вкусная до невозможности.

    • Мне кажется, что он был пустой, я с начинкой не люблю. Наверное, надрезали, а начинку не положили.

  • Ну, они там достаточно разные, от региона к региону. В Апулии и Калабрии, вполне себе купаются. И загорать для них, как национальный вид спорта.

    • Да, огнеупорная нация, загорают до последнего.

  • Странно, что испанские девушки заказали капуччино после обеда. В Испании тоже принято пить кофе с молоком на завтрак, а после еды — кафе соло (эспрессо) или кортадо (кофе с небольшим кол-вом горячего молока, в маленькой чашечке, для тех, кто не любит черный голый крепкий кофе). Думаю, именно его они и просили.

    • Я прекрасно слышала, что они просили, т.к. сидела рядом на очень тесной улице. Тоже удивилась.

  • В Италию чай вожу с собой и в отеле обычно пару кружек в день удается выпить. А в кафе просьбы сделать мне американо/кофе лунго сопровождаю широчайше-виноватой улыбкой и пояснением, что я с русского Севера и мне нужно именно так или что у меня аллергия:). Главное — улыбаться)))))

    • Да вроде кафе лунго ни у кого никаких вопросов не должно вызывать 🙂

      • Ну я прошу кофе лунго «и еще добавить кипяточка побольше»))))

  • «Нормальный » кофе называют еще caffe’ liscio, это совсем на севере.

  • У меня была ситуация, когда я в ресторане попросила rizzotto con cazze, вместо cozze! Помню ещё как меня высмеивали, когда на завтрак могла съесть панино с прошутто и запить капучино.

  • Анонимно

    Прекрасные наблюдения!
    Насчет купания. Им просто вечно вода холодная… )))
    Чай ,кстати, есть. Просто пакетированный, как правило. Но есть везде и в совершенно нетуристических местах. Кофе да. С молоком/сливками только утром.

    • Да, замызганные какие-нибудь дешевые пакетики есть;)

  • ТОП: 17:00 MSK

    Вы попали в Т30P самых обсуждаемых тем в блогосфере.
    Почитать текст со всеми комментариями по ссылке.
    Это Ваш 18-й ТОПовый пост в этом году.
    Посмотреть статистику автора можно в карточке топблогера.

  • Буду иметь ввиду, когда окажусь в Италии! Очень смеялась над cornutto)

  • Я все прекрасно знаю про каппучино, но пью только его в любое время, ни разу косо не прсмотрели, имхо, итальянцы уже привыкли к огромному количеству туристов и их странным вкусам 🙂

  • могу только подтвердить, что если итальянцы связать руки он онемеет, это мне говорил мой учитель, который прожил в Италии пяток лет и итальянским владеет отлично, он немец, но итальянцы его от своего не отличают

    • ovk

      Они только виду не показывают, что отличают, поскольку разницу они видят даже у своих соотечественников в пределах 10 км, если это их область, или же безошибочно указывают регион проживания говорящего. Они это очень любят обсуждать, часто за спиной, кто с каким произношением что сказал.

      • ну всё немного не так, мой учитель итальянским владеет в совершенстве и говорит с Миланским акцентом и похож на итальянца с севера, так что это не всегда так просто, хотя и не невозможно

        например меня немцы не всегда и если даже отличают, то с точностью сказать не могут откуда я на самом деле, так что знаю это по себе

  • Даша, с удовольствием почитала. Спасибо. Послезавтра нам предстоит двухнедельное путешествие по Италии, поэтому как раз очень актуально и про обед и про кофе;) Буду иметь в виду.

    • Хорошей поездки! Куда вы едете?

      • Спасибо. Мы планируем посетить Южный Тироль (Больцано, Мерано, возможно и другие города и деревушки, которые встретятся по пути), озера Гарда и Комо. В идеале доехать до Калабрии, и там пару дней провести на море, но маршрут на юг еще не утвержден окончательно. Италия большая, и всю ее не посмотришь за три недели:)

  • Анонимно

    Жаль, но сайт перестал быть интересным.

    • Как я могу это исправить, на ваш вгзгляд?

  • как интересно, Даша! обязательно пишите еще, истории очень хорошо рассказывают об итальянцах 🙂

  • Ой, у меня была вообше шикарная история с заказом кофе. В центре города, устав от походов по магазинам, я заказываю кофе с молоком и бразильяно(круглое печенье с джемом посерединке), но уверенно на глазах изумленной публики громко говорю: » Caffe latte e un branzino!». Официант переспросил в недоумении и я показала на круглое печенье. Все вокруг уже валялись со смеху и до меня дошло, что я попросила кофе и рыбу Сибас вместо печенья.

  • Открывая пост, надеялась увидеть в нем ФОТОсценки из жизни итальянцев… В вашем блоге попадаются интересные репортажные снимки но чаще все же статичные фото сувениров, еды и пейзажей. Репортаж вас не так увлекает? Или вам неудобно влезать с камерой в чужую жизнь?

  • Про рогатого бармена насмешила :)))))
    Я вообще перестала обращать внимание на итальянские странности. чай не заказываю, десерты в ресторанах не запиваю и т.д и т.п. Осталось только научиться болтать по поводу и без повода :)))

  • Уже час читаю ваш блог, точнее раздел об Италии, т.к я без ума от неё и сама пишу и пишу о ней.

    Про каппучино и латте — мне каждый раз так забавно,как в ресторанах официанты округляют глаза при моих аналогичных просьбах. Так что я уже сразу предупреждаю их ,чтобы не смеялись и не комментировали мой выбор.
    Регулярно сталкиваюсь с тем, что итальянцы не уйдут из ресторана, не съев десерт. Я малоежка, мне одной пасты или половинки пиццы или немного морепродуктов уже достаточно и кофе, но нет же настаивают на десерте и говорят,что я ненормальная, раз не заказываю. Но если не лезет, что делать ?!?
    Ещё работала на соревнованиях и был небольшой перерыв на катке, мы с друзьями/коллегами фотографами помчались отогреваться в баре -заказали пиццу и я запивала каппучино, обсмеяли. Порой это невыносимо. Мы пироги без чая не едим, пицца для меня,что пирог с сыром ).

    Про корнуто так весело.

    http://www.nponarina.wordpress.com

    • darsik

      Капучино с пиццей? О_О! Представляю глаза итальянцев! Но если вкусно, то плевать на всех;)