Сегодня предлагаю прогуляться по рождественскому Берлину, узнать, вкусны ли пончики с горчицей и почему немцы желают всем свиней.
Меня зовут Юлия Вишке. Я — доктор философии, треть своей жизни я прожила в Берлине и влюблена в этот город. Здесь я оказалась благодаря Николаю Бердяеву и Владимиру Набокову, но очень скоро поняла, что этот город притягивает думающих, творческих, ищущих, жаждущих жизни людей все так же, как и почти сто лет назад. Дэвид Боуи ёмко определил этот феномен: «Berlin is the greatest cultural extravaganza that one could imagine». Я уверена, что только замедляя темп, а не нанизывая увиденное на нитку done, можно прочувствовать место, в которое приехал, понять его смысл и путь. И я обожаю делиться мною найденными вкусами, чувствами и смыслами. Я веду блог о Берлине, пишу вкусные тексты, делаю гастрономические («Берлин на десерт») и литературные («Берлин Владимира Набокова») материалы и таким образом помогаю попасть в Берлин самой короткой и вкусной дорогой — через гастрономическое и культурное разнообразие города.
Вирусом Рождества меня заразил муж. Тем, что навсегда, который не только в рассвеченных огнями улицах, рождественских ярмарках и красочных витринах. Это всё я тоже люблю, но вот дух Рождества – он начинается всё-таки дома со счастливого возгласа: “Скоро Рождество!”. А на дворе, на минуточку, только-только август невнятно запах осенью. И потом, когда уже даже и мой день рождения минул, когда ноябрь вступил в свои права, можно потихоньку доставать все эти драгоценные коробки с семейными воспоминаниями. И к первому Адвенту обязательно распустится декабрист, а щелкунчик займёт место на его страже, в окне засияет гирлянда из снеговиков, а под люстрой устроится огромный шар, который когда-то привезла моя, увы, рано ушедшая из жизни свекровь. На свет появятся все хрустальные сосульки от бабушек, а мы будем опять перечитывать открытки, присланные дядюшкой свёкра в 1916-ом году из Франции, варить в большой, уютной кастрюле глинтвейн, вырезать ещё видевшими кондитерскую свекрови формочками печенье, ждать гостей, накрывать стол белой скатертью. И, конечно, слушать Рождественскую ораторию Баха, бесконечную и прекрасную. Пойдём на шумный рождественский рынок у дворца, многовековые стены которого радуются этому ежегодному гвалту и смеху. А в Сочельник, 24-го, поставим ёлку и будем ждать звона колокольчика, возвещающего самый дорогой, таинственный момент, который свершается за каждым освещённым окном, когда улицы города становятся так непривычно и торжественно пусты.
Но обо всём по порядку. Я расскажу о праздновании Рождества с точки зрения Берлина и семьи, которая уже несколько поколений живёт в этом городе. Конечно, есть общие для всей Германии традиции: Рождество, Адвент, день Св. Николая, но они задают лишь рамки, а способ празднования отличается от региона к региону, от города к городу и порой даже от деревни к деревни. Где-то уже готовят большой праздничный ужин в Сочельник, а где-то еще скромно едят картофельный салат и сосиски, а гуся, утку или косулю подают только 25-го, в Первый рождественский день. Где-то выставляют 5-го декабря вечером начищенные сапоги на порог, чтобы Св. Николай положил в них сласти, а где-то устраивают целый праздничный обед в честь этого праздника.
Празднование Рождества в Германии начинается задолго до его наступления. Как только прошло пятое до праздника воскресенье, в которое поминают ушедших, в Берлине открываются рождественские ярмарки, а улицы, окна и балконы домов загораются гирляндами навстречу следующему воскресенью, первому воскресенью Адвента. Адвент, что в переводе с латыни означает “пришествие”, – это медленное наступление праздника. Каждое воскресенье зажигается ещё одна свеча, потому каждое воскресенье – это небольшой праздник в ожидании великого Рождества. В воскресенья Адвента встречаются с друзьями и семьёй, пекут печенье, пряники, фруктовый хлеб и штоллены. Прелесть всей этой выпечки в том, что она не только может лежать несколько недель, но даже становится ароматнее и вкуснее. Можно каждые выходные печь что-то новое, пробовать за разговорами под кофе и глинтвейн, а что-то оставлять в жестяной коробке или плотно завёрнутым в фольгу. А потом, на Рождество или Новый год, совсем не нужно думать о десерте, а достать всё это благоухающее изобилие и улыбнуться, вспомнив, какой был прекрасный декабрь.
Главное украшение Адвента – это венок с четырьмя свечами, каждая из которых зажигается в следующее воскресенье, пока не загорятся все четыре и до Рождества будет уже рукой подать. Кроме венка Адвента, берлинцы любят украшать балконы, входы в парадные, магазины и, конечно, рождественские ярмарки звёздами из саксонского городка Херренхут, где эти звёзды делают уже несколько веков. Кстати, такая звезда – отличный праздничный сувенир из Германии: в разобранном виде она не занимает много места в чемодане, а радовать и напоминать о поездке будет ещё долгие годы. Самый тёмный месяц года в Берлине буквально сияет всеми свечами, звёздами, гирляндами.
Кроме домашних радостей вроде выпечки, украшения дома и встреч с друзьями, время Адвента – это пора, когда ещё и много выходят. Рождественских рынков в Берлине множество — от самых известных и центральных, как, например, рынок на площади Жандармерии, до уютных и камерных, длящихся только одни выходные и известных даже не всем горожанам, как рынок у Охотничьего дворца Груневальд, старейшей постройки Берлина. Церкви и концертные залы приглашают в декабре на концерты рождественской музыки — звучат как оратории Баха и Генделя, так и песни в исполнении детских хоров.
Шестого декабря наступает день Св. Николая. Берлинские детишки (и, если честно, не только детишки) получают небольшой подарок, который святой кладёт ночью с 5-го на 6-е декабря в ботинки. Но декабрь щедр на подарки и кроме Рождества и Св. Николая, ведь дверца календаря Адвента открывается каждое утро, до самого Сочельника, а за ней ждёт сюрприз. Календари сначала были рисованными (такие ретро-календари можно и сейчас купить), затем с шоколадом, а сейчас с чем угодно. Можно купить, а можно смастерить самим.
С музыкой, светом, выпечкой, немножко навеселе от глинтвейна декабрь приближается к своей кульминации – Рождеству. И тут я должна вас немного разочаровать и удивить. Если вы хотите проникнуться атмосферой Рождества, не приезжайте на само Рождество, если, конечно, у вас нет друзей и родственников. В Сочельник, 24-го декабря, к обеду в Берлине закроются магазины и рынки, а город постепенно опустеет к наступлению сумерек. Рождество – семейный праздник, горожане выходят разве что на праздничную мессу или концерт, а вечер проводят вечер с близкими за праздничным столом, в центре которого поблескивает идеально запечённой корочкой гусь или утка в обрамлении ароматной красной капусты, которую долго томили с портвейном, апельсиновым соком и яблоками, приправляли можжевеловыми ягодами и душистым перцем. У окна сияет ель, а дети ждут, когда зазвенит колокольчик, который возвещает о том, что можно наконец-то разворачивать подарки.
Первый и второй дни Рождества, 25-е и 26-е декабря, проходят за встречами с близкими, неспешными обедами и прогулками по паркам. А потом уже и Новый год стучится в дверь. Вот как раз Новый год – праздник совсем не домашний. Город шумит, смеётся, ликует и взрывается шампанским и петардами. Это единственный день, когда разрешено взрывать петарды, которые начинают продавать сразу после Рождества. Шум салютов усиливается, чем темнее становится 31-го декабря, и затихает лишь к утру 1-го января. На Новый год не выдумывают сложносочинённых обедов и ужинов. Зачастую новогодняя еда – это картофельный салат и венские сосиски, о чём и свидетельствуют рекламы супермаркетов и мясных лавок, предлагающие акцию из килограмма салата и 10 сосисок. Главный герой полуночи – пончик, называемый за пределами Берлина берлинским. Уже с самого утра 31-го у кондитерских выстраиваются очереди за пончиками: классическими с повидлом и вишнёвым конфитюром, праздничными с кремом и добавлением яичного ликёра или бейлиса. Есть также множество других. Только пончиков с горчицей кондитерские не предлагают, а они по традиции должны быть. Кому такой пончик достанется, тот и будет счастливчиком в Новом году. Пончики едят под бой часов, запивая шампанским и поздравляя друг друга. А вот подарков на Новый год не дарят — обмениваются только небольшими знаками внимания, например, горшочками с клевером и воткнутой фигуркой трубочиста, а также марципановыми свинками. Клевер, трубочист и свинья приносят удачу. Да-да, “чтоб тебе была свинья в Новом году” – это совсем не оскорбление, а пожелание удачи. А ещё с Рождества и до полуночи 31-го декабря все желают друг другу счастливо въехать (дословно: “проскользнуть”) в Новый год. Чего и я вам желаю. И, конечно же, всем – свинью!
Фото — Юлия Вишке. Заглавная фотография отсюда.
Δ
Да, РОждество красивый праздник, но мы точно никогда никуда на него выезжать не будем — у дочери в этот день как раз ДР. Так что пока только почитаем посты) Спасибо
Пожалуйста!
Редкостный цинизм — выпускать этот материал в день теракта…
Посты в блоге выходят в автоматическом режиме в 6.00 московского времени. Теракт произошел спустя 13 или 14 часов. Вы извинитесь передо мной за вашу грубость, правда ведь?
Пост в интернете — не шумерская глиняная табличка, он поддаётся редактированию. Так что нет, моё мнение остаётся прежним.
Отправляйтесь со своим мнением туда, откуда вы пришли — я вам не рада, вам здесь не место. Наличие поста в блоге о рождестве в Берлине, одном из моих любимых городов, никак не уменьшает количество боли и волнений, который пережил каждый из нас, не уменьшает количество ужаса и тревог, которые испытала лично я, у кого в Берлине живут самые близкие люди. И никак не отменяет того, что в условиях постоянных террористических угроз в разных странах мира единственное, что мы можем сделать, чтобы противостоять злу — жить прежней жизнью, не прячась. Мне странно, что приходится эти вещи объяснять. Еще раз повторяю — не возвращайтесь. Для этого вы отправляетесь в бан.
Дорогая Дарья, спасибо, что вы оставили всё как есть! Я полностью с вами согласна! Пусть Берлин будет для нас, для меня и вас таким.
Юля, спасибо! Надеюсь, с вами и вашими близкими все в порядке.
Да, Дарья, благодарю!