Израиль — это хороший вариант для поездки на длинные выходные. Сюда недалеко лететь, не нужна виза, здесь многие говорят на русском и уж тем более на английском. Здесь тепло, есть море, а сама страна довольно небольшая, так что у вас (как и у меня уже не в первый раз) запросто получится уложить и Тель-Авив, и Иерусалим в одну поездку. С Иерусалима стоит начинать, оставив Тель-Авив на сладкое. Предлагаю пройтись со мной по белому городу у синего моря.
1. Гордость города — длиннющий белоснежный пляж, оборудованный всем необходимым от кафе со столиками, стоящими прямо на песке, до мест для купания религиозных людей. Тель-авивские пляжи, кроме того, имеют голубой флаг, подтверждающий их чистоту.
2. В марте, конечно, купаться рановато. В прошлый раз я была в городе во второй половине апреля, купался мой морозоустойчивый папа-волжанин да курортники из Тюмени. Но зато в марте можно наслаждаться прогулками или пробежками по превосходно обустроенной городской набережной и фантастическими израильскими завтраками в прибрежных кафе. Вся набережная застроена высотками небоскребов, многие из которых имеют прямой подземный ход к пляжу.
3. Если идти по набережной долго-долго в обратную от Яффы сторону, то придешь в конце концов к зеленому парку Яркон, любимому месту для прогулок горожан. Тут и на лодке можно поплавать, и пикник устроить, и спортом заняться. Да, Тель-Авив кажется очень удобным городом для жизни.
4. С архитектурной точки зрения Тель-Авив нельзя, конечно, сравнить с европейскими городами. В нем нет ни пышности, ни ухоженности, он довольно запущенный (что, впрочем, компенсируется хорошей погодой и наличием пляжа), а архитектура его представляет собой или функциональные постройки шестидесятых, либо не менее функциональные и скромные здания в стиле баухаус, ставшем визитной карточкой города. Это модернистский функциональный, выверенный стиль с чистыми линиями и плавными изгибами.
5. Архитекторы, работавшие в этом стиле, использовали минимум орнамента, обеспечивая максимум функциональности, любили асимметрию и повторяющуюся симметрию, по максимуму распоряжались внутренним пространством зданий.
6. Город был основан в 1909 году как новый еврейский квартал за пределами средневековой Яффы, в 1930-х сюда массово эмигрировали из Германии архитекторы, принесшие с собой идеи немецкой школы Баухауз. Тель-Авив сохранил максимальную концентрацию зданий этого стиля в мире — таких зданий в городе насчитывается более 4 тысяч.
7.
8. Я в первый свой приезд была неприятно удивлена неопрятностью города. В эту поездку я узнала, что запущенность зданий — не только следствие влажного климата и морского воздуха, не только результат работы летучих мышей, чье поведение прекрасно описано в концовке известного анекдота (лечу и гажу, лечу и гажу), но и пятидесятилетнего моратория на передачу домов, чьи владельцы сгинули в газовых печах Освенцима, государству. Многие богатые евреи покупали недвижимость в первом чисто еврейском городе в тридцатые, но не смогли или не успели бежать из Европы…
9. Это все не отменяет того факта, что самим горожанам на город в целом плевать. Этим они очень похожи на нас. Кондиционеры, пристройки, точечная застройка, щедрая порция пыли…
10. При этом, я должна признаться, я влюбилась в город с первого взгляда. Он такой расслабленный, молодой, задорный, что устоять невозможно. Привлекательный юноша из не слишком благополучной семьи.
11. Может, если захочет, выглядеть респектабельно!
12.
13. А вот и Яффа, в которой все как мы любим — извилистые мощеные улочки, бегущие то вверх, то вниз, художественные галереи и магазинчики, уютные кафе, увитые цветами.
14.
15. С Яффой связано множество легенд — от страшных баек про Наполеона, отправившего здесь на тот свет добрую часть своей занемогшей армии, до Андромеды, прикованной к местным скалам и спасенной находчивым Персеем, вовремя доставшим из рюкзака голову тетеньки по фамилии Горгона.
16. Улицы тут носят название знаков Зодиака и снабжены очаровательными керамическими табличками.
17. А вот так на контрасте выглядят окрестности средневековых улочек.
18. А вот так — дом на одном из городских бульваров, где живет Ури, чьей жизненной миссией является разговаривать по душам с каждым, кто к нему зайдет. Вон он сидит, за перегородкой.
19. На фоне города, который за обилие выполненных в светлом цвете зданий баухауса называют белым, ярко выделяются вот такие экземпляры. Выделяются не только цветом, но и свежей реставрацией.
20. Или вот такие восточные яркие окна.
21. Тель-Авив, несмотря на свою неухоженность, выглядит городом очень уютным. Не знаю, желтеет ли эта зелень знойным израильским летом, но весной тут просто волшебно.
22.
23. И это тоже Тель-Авив!
24. Хорошее место для прогулок — Sarona Market, рынок в квартале немцев-темплеров, когда-то живших на этой земле. Тут сохранились чисто немецкие домики с черепичными крышами, которые заняты сейчас магазинами, барами и кафе. В прудах плещутся золотые рыбки!
25. Площадь у городского концертного зала, центра Чарльза Бронфмана, дома Израильского Филармонического оркестра. С 1968 года оркестр возглавляет Зубин Мета. Загадала себе в следующий раз попасть на концерт этого коллектива!
26. Одно из самых примечательных зданий города, построенное в восьмидесятых Леоном Гинева и получившее от горожан ласковое прозвище Сумасшедший дом.
27. Не знаю, почему горожане так и не полюбили это строение. Оно, по-моему, здорово перекликается своим оформлением с силуэтами деревьев на тель-авивских бульварах.
28. Если набережная у тель-авивцев служит спортзалом, то бульвары — гостиной. Тут едят, пьют, общаются. То тут, то там на бульварах расставлены киоски, формой отсылающими к первой городской будке с газировкой, где варят кофе, наливают пиво или делают бургеры.
29. А еще в Тель-Авиве много стильных людей. Израильтянам с их контрастными лицами и крупными чертами лица как никому идет мягкий расслабленный стиль.
30.
31.
32. Когда гуляешь по городу кажется, что никто в нем не занят работой, кроме разве что официантов, обслуживающих многочисленные кафе. Жители же, в основном, кажется, просиживают в этих кафе свои и так тертые и дырявые джинсы. Атмосфера расслабленности — главная достопримечательность города, которой я посвящу отдельный материал.
33.
34.
35.
36.
37. Рынок Кармель — важная часть города. Сохранять невозмутимость в его невероятной толчее удается лишь особам привычным.
38.
39. В пятницу пройдитесь также по рынку на улице Нахалат Биньямин. Поделки, игрушки и все, что называют крафтом, продается с бесчисленных прилавков.
40.
41. Мышки!
42. И кошки! Очаровательно украшенный столбик, правда?
43.
44.
45. Ну и еще два района, куда мы успеем с вами заглянуть — богемный Неве-Цедек…
46…. и снова Яффа, куда утром в выходной нужно прийти на блошиный рынок.
47.
48.
49.
50. На Тель-Авив закладывайте сколько угодно времени — хоть два, хоть двадцать два дня тут можно провести с большим удовольствием, никуда не торопясь. И, уезжая, загадайте скорую встречу.
Δ
Спасибо, Даша! Очень точные определения, замечательные фотографии!!! В следующем году исполнится 30 лет моей любви к Израилю.
Пожалуйста!
Очень красивій город! Я как-будто снова побродила улочками… Эх, ностальжи!
Да, Тель-Авив можно изучать каждый раз заново)))