Андалусия моими глазами: что посмотреть, где жить, где есть

В январе я путешествовала по Испании. О трехнедельной поездке, включавшей в себя Мадрид, Толедо и города Андалусии, я рассказывала вот в этом объемном материале. Местами в Толедо и Мадриде, которые не стоит пропускать, я делилась вот здесь. Сейчас пришла очередь Севильи, Кордобы, Гранады, Малаги, Хереса и Кадиса.

По Андалусии мы передвигались на поездах. Основной нашей базой стала Севилья, откуда мы совершили дневные поездки в Кордобу (полдня) и в Херес и Кадис (один день). Потом перебрались в Малагу, откуда одним днем ездили в Гранаду.

Севилья

Hotel Palacio de Villapanes

В Севилье нет крупных сетевых отелей, заслуживающих внимания, зато множество бутик-отелей, занимающих старые и с характером дома или дворцы. Если вы бывали в Марокко и останавливались в типичных для этой страны домах-риадах, вы представляете, о каком типа отелей идет речь. Мы провели почти неделю в Hotel Palacio de Villapanes, входящем в сеть бутик-отелей CoolRooms. Это типичный андалузский дом, организованный вокруг нескольких открытых дворов. Номер, который выбрал муж, — свит в башне, — был хорош всем, кроме того, что был очень неудобен для столь длинного проживания. Ванна 12 века из мрамора, высоченный потолок, терраса и панорамные окна плюс очень темная ванная комната, отсутствие мест для хранения и невозможность нормально зашторить эти самые окна. Персонал отлично говорил по-английски, связь с консьержем через вотсап была удобной, но невозможность убрать с глаз долой чемоданы меня за неделю порядком утомила. Соберетесь по моим стопам — выбирайте номера, позвонив в отель и описав, что вам нужно. Ни одна система бронирования, не говоря уже о сайте отеля, не дает представления о том, какие дизайнерские находки ждут вас внутри.

Рестораны

El Rinconcillo

Севилья делится как бы на два города. Город первый — это туристический центр с очередями, фикс-меню, сангрией и запряженными лошадьми фиакрами. Центр очарователен, но запружен туристами, местных там встретить почти невозможно. Зато стоит пройти минут 15 от собора в сторону универмага El Corte Inglés, как оказываешься в эпицентре локальной жизни. Если у этого локального эпицентра есть свой эпицентр, то это El Rinconcillo, типичный бар и ресторан, работающий аж с 17 века! Тут все, как я люблю, — засаленный и прокопченный интерьер, засыпанный салфетками пол в баре (давняя испанская традиция бросать мусор в таких местах под ноги), свисающие с потолка свиные ноги. Ресторан — с импозантными официантами в белых рубашках, толстостенными и видавшими виды чуть щербатыми тарелками и очень простой кухней. Берите ракушки, приготовленную с морепродуктами и овощами рыбу, стейки. Не могу сказать, что это была самая вкусная трапеза в моей жизни, но такие типичные места я выбираю в том числе и для того, чтобы понять больше и о манере местных есть, и о манере готовить, и, шире, о манере жить.

La Barra de Cañabota

Замечательный бар с вином и морепродуктами, сестринский проект имеющего звезду Мишлен ресторана Cañabota. Гости располагаются за баром или высокими барными столами, официанты рассказывают о каждой позиции свежей рыбы или морепродуктов в меню, дают информацию о винах и свои рекомендации. Все очень вкусно, очень современно, оживленно. Бронировать обязательно нужно заранее, т.к. место маленькое и очень популярное. Не пропустите!

El Disparate

До района, где находится этот французский ресторанчик или, скорее, типичное французское бистро, нужно пройти от центра минут 15-20. Прогулка того стоит! Вы оказываетесь на вытянутой площади или, скорее, в просторном сквере, по обеим сторонам от которого друг за другом расположены бары и кафе. На солнышке стоят столики, за ними потягивает вино молодежь, играют дети. Обстановка очень приятная, расслабленная, захватывающая тебя и заставляющая тоже присесть, взять бокал и подставить лицо солнцу. В El Disparate берите анчоусы с копченым баклажаном (впрочем, анчоусы в Испании великолепные везде!), голубя с пюре из топинамбура и тюрбо с крабом. На крыше, кстати, работает бар.

Музеи

Real Alcázar de Sevilla

Севильский алькасар (так в Испании принято называть дворцы или крепости правителей, построенные во время арабского правления) является, без сомнения, одним из самых красивых. Это достаточно крупный дворцово-парковый комплекс, где помещение за помещением, если речь идет о самом дворце, и пространство за пространством, если речь идет о саде, спорят, сменяя друг друга, друг с другом красотой. Потолки один затейливее другого, тончайшая резьба по камню и гипсу, позолота, стройные колонны и эффектные арки, фонтаны и галереи — это концентрация мавританского стиля и причина вашей больной шеи (еще бы, каждый потолок надо рассмотреть) и рези в глазах. Закладывайте побольше времени, чтобы успеть не только побродить по комплексу, но и выпить кофе в саду.

Catedral de Sevilla

Кафедральный собор Севильи — это город в городе. Я не уверена, что вам обязательно нужно лезть на колокольню — Хиральду — ибо ступенек там без счета, народу тоже, а вид не самый выдающийся, но прийти в сам собор, чтобы в который раз подивиться строительному размаху 15 века и осмотреть коллекцию шедевров, среди которых Сурбаран, Мурильо, Веласкес и Гойя, нужно.

Хочется отметить, насколько продвинут испанский туризм в плане аудиогидов. В каждом дворце и в каждом соборе доступен многоязычный аудиогид, иногда платно, иногда бесплатно. В большинстве случае не нужны никакие устройства, достаточно отсканировать qr-код своим телефоном. Здорово! Так что если вы осматриваете города и достопримечательности Испании без гида, вы не пропадете.

Palacio de las Dueñas

Выбор традиционных андалусийских дворцов для посещения во время путешествия по югу Испании у вас будет богатый. Одно из мест, которое не стоит пропускать, это Palacio de las Dueñas. Дом был заложен еще в 15 веке и назван в честь располагавшегося рядом монастыря. Веками он был и остается собственностью знатной герцогской фамилии Альба. Гостями здесь были Грейс Келли и князь Ренье, Жаклин Кеннеди, Уоллис Симпсон… Зачем сюда приходить? За тем, чтобы узнать, как устроен типичный дворец на юге Испании, полюбоваться на искуснейшие резные потолки, на игру света и теней в саду, заросшем апельсиновыми, мандариновыми и лаймовыми деревьями. За тем, чтобы узнать о любви испанцев к корриде и осмотреть галерею плакатов, рассказывающих об этой традиции. Это как прийти в гости, пока хозяев нет, и засунуть свой нос в самые укромные уголки. Я такие дома обожаю!

Museo de Bellas Artes de Sevilla

Одной из целей поездки было знакомство с испанским искусством, поэтому мы нашли время даже на те музеи, о которых редко или вскользь упоминают путеводители. О Музее изящных искусств Севильи пишут немного, меж тем он понравился мне невероятно. Один из его шедевров на фото — это скульптура работы Пьетро Торриджано, буйного деятеля эпохи Возрождения, прославившегося еще и тем, что сломал нос Микеландежело. После этой драки Торриджано уехал наемником в Англию. Долго ли, коротко ли, его главные работы украшают Вестминстерское аббатство. Умер скульптор в застенках инквизиции, куда попал за то, что в гневе на заказчика, не принявшего его работу, отломал этой работе голову. Работа была статуей Мадонны! Ну так вот, святой Иероним работы Торриджано великолепен — он впечатлял Гойю, он впечатлит и вас. Статуя, выполненная из терракоты, настолько реалистична, что по ней изучали анатомию поколения андалузских скульпторов. Еще о паре работ из коллекции музея (всего-то Эль Греко и Мурильо) я рассказывала вам вот тут.

Centro Cerámica Triana

Мне как человеку, занимающемуся Узбекистаном и заинтересованному потому во всех видах керамики, было небезынтересно побывать в музее, рассказывающем о бытовании керамики в Севилье. Этот центр отвечает не только на вопрос, как керамика появилась здесь (арабское влияние), но и рассказывает о том, как технический прогресс победил ручной труд. Другими словами о том, почему, погуляв по Севилье, полюбовавшись керамической отделкой знаменитой площади Испании, вы не найдете ни одной лавки со сколько-нибудь стоящими работами местных гончаров. Нет их! Последние фабрики, работавшие в городе, закрылись во второй половине 20 века. То, что представлено в местных лавках, не может конкурировать по уровню работы даже с массовой керамикой Узбекистана, не говоря уже о керамике авторской. Грустно. И радостно за Узбекистан!

Шопинг

Севилья — достаточно большой город, здесь живет почти 700 тысяч человек. На торговых улицах найдутся все мало-мальски значимые испанские бренды, но за действительно интересными вещами не самых банальных марок нужно идти в два магазина.

Palazzo Belli

Здесь собраны бренды класса люкс вроде Balenciaga, Dolce&Gabbana, Ferragamo, Off-White, Maison Margiela, Marni, Ami Paris и так далее.

MKR Sevilla

Этот небольшой бутик полюбился мне подборкой одежды и обуви Golden Goose Deluxe Brand, JW Anderson, Pleats Please Issey Miyake. И тем, что на GGDB здесь бывают скидки!

Кордоба

Mezquita-Catedral de Córdoba

От Севильи до Кордобы полчаса на поезде. На город нужно примерно полдня: он очень компактный. Едут в Кордобу ради Мескиты, собора-мечети. Гастронавты типа нас — ради ресторана Noor c 2* Мишлен (очень не очень, повторяться не буду). Гуляя по городу, забредите на стаканчик вермута на площадь Корредера, которая полюбилась мне своим домашним, а совсем не туристическим настроением.

На Мескиту нужен час. Я видела много фотографий комплекса, знала о том, что из мечети это масштабное здание стало собором, но представить, как конкретно переплелись здесь черты одного и другого я не могла. Завораживают бесчисленные красно-белые полосатые арки и колонны. Завораживают расписные потолки. Потрясает объем самого пространства. Но то, как во все это исламское великолепие вдруг врывается архитектура барокко, как возникает вдруг сияющий золотом орган, как взмывают в небеса ангелы, хотя ты вроде бы стоишь посреди мечети, никакие фотографии не передадут. Это надо видеть.

Херес-де-ла-Фронтера

Mercado Central de Abastos

Базар в Хересе великолепен! Здесь чувствуется дыхание океана — только посмотрите на этих великолепных тунцов, кальмаров, креветок и самую разнообразную рыбу. В Мадриде, кстати, нравившийся мне когда-то рынок Сан-Мигель меня разочаровал. Он превратился в туристическую пустышку, хотя когда-то был таким же, как рынок в Хересе, оживленным, крикливым, грязноватым, как и подобает рынку.

Приедете в Херес, не пропустите рынок. Купите клубники и сыра, выйдите через задние двери, найдите киоск с вермутом и жареной рыбой и сделайте свой день еще лучше.

La Dulceria de la Rondeña

Херес долго просыпался в тот день, когда я в него приехала. Пока мы кружили по холодному и пустому городу в поисках локальной жизни, мы наткнулись на только начинавшую работу историческую кондитерскую и зашли внутрь. Знаете, когда много лет назад я переехала в Италию, меня очень удивляла (не сказать раздражала) необходимость ходить за разными продуктами в разные лавки — отдельно за сыром, отдельно за мясом, отдельно за сладким (и со всеми внутри разговаривать, ха-ха). А теперь я обязательно захожу во все симпатичные специализированные магазины где бы я ни была. Вот и здесь я застряла у витрины со сладостями, большую часть из которых я никогда в жизни не видела. К завтраку были выбраны какие-то большие печенья с дыркой посередине. Оставалось найти кофе…

La Moderna

И кофе нашелся в старом пыльном баре с ироничным названием La Moderna. Тут кто-то поправлял пошатнувшееся вчера здоровье пивом, кто-то завтракал (я, кстати, впервые здесь увидела тостаду без томатов, то есть просто кусок поджаренного хлеба, политый сверху оливковым маслом), кто-то зашел на кофе. Погружение в локальную жизнь? Да, это оно.

Bodegas Tradicion

Одна из целей поездки в Херес для многих — собственно знакомство с технологией производства хереса (и дегустация, конечно). Одно из самых популярных мест для этого — Bodegas Tradicion, где не только рассказывают, как делают разные виды хереса и дают их попробовать, но и показывают коллекцию испанского искусства, собранную владельцами. Нам не очень хотелось пробовать херес в 10 утра (может, зря) и идти на групповую экскурсию, из которой час посвящен хересу, а всего полчаса искусству, поэтому мы сюда не пошли. Но у вас могут быть другие планы!

Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария

Avanico Restaurante El Puerto

В Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария мы остановились специально по пути из Хереса в Кадис, чтобы пообедать именно здесь.  Avanico меня подкупил тем, что здесь готовят традиционную кухню в очень элегантной и современной обстановке. Ресторан открылся в 2022 году, он специализируется на морепродуктах и рисе и уже получил рекомендацию Мишлен. Что из этого следует? Следует, что брать обязательно нужно рис с морепродуктами. Сковородка вернулась на кухню отдраенной до блеска.

Bar Vicente Los Pepes

Старый пыльный бар в Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, способный стать для вас главной достопримечательностью (ну, после риса с морепродуктами) этого местечка. Почему я люблю путешествовать по не самым туристическим местам, да и в туристических люблю искать локации, куда не забредают туристы? И почему разного рода рынки, рестораны и бары среди этих локаций всегда в топе? Да потому, что то, как люди едят, пьют и покупают, рассказывает о городе больше любого путеводителя. Вот и тут: городок крохотный, бар старый, но на стене у входа подробно описана его история от первого владельца до текущего. Видно, что горожанам это место не просто нравится, оно часть городской истории. Заходим внутрь: треска с томатами, хамон, русский салат, крокеты с морскими гадами. Что пить? А ничего, кроме хереса, тут и нет. Это же зона его производства!

Кадис

Museo de Cádiz

В Кадисе великолепный музей с шикарной подборкой работ топовых испанских художников. На фото ниже одна из главных целей поездки сюда — цикл работ Сурбарана, выполненный для картезианского  монастыря Ла Картуха в Хересе и разделенный сейчас между Метрополитен-музеем и музеем Кадиса.

Catedral de Cádiz

Restaurante El Faro de Cádiz

Две локации, в которые мы не попали, но упомянуть о которых я хочу. Собор негостеприимно закрыл двери перед нашим носом, оставив нас без Эль Греко и компании. А до рекомендованного мне друзьями ресторана мы не добрались, предпочтя пообедать в Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария. Но если вы вдруг поедете по этому маршруту, не пропустите!

Малага

О Малаге я знала очень мало, разве только то, что это город, где родился Пикассо, и город, очень популярный еще с девяностых у русских гостей. Малага стоит на море, с невысокой горы на нее смотрит старая крепость, улочки центра причудливо петляют, собор шпилем стремится проткнуть небеса. Вдоль моря тянется длинный променад, но вот незадача — в самом центре, как бы деля набережную и приморскую зону Малаги на две части, расположен по-прежнему очень активный порт. Я бы вряд ли стала выбирать Малагу как направление для пляжного отдыха, хотя пляжи здесь есть, но приехать зимой подышать морем и сходить в многочисленные музеи — почему нет?

Gran Hotel Miramar

Gran Hotel Miramar — недавнее открытие в Малаге, это классический и чуть старомодный даже гранд-отель с колоннами, нарядными залами, террасой со столиками под белыми зонтами, выходящей к морю, и собственным пляжем. Отель в этом здании открылся еще в 1926 году, в годы Гражданской войны тут размещался госпиталь. Потом — еще тридцать лет в качестве отеля перед тем, как здесь разместился Дворец правосудия. В 2016 году здание было куплено отельной группой Santos, реконструировано и превращено в Gran Hotel Miramar. Отель чуть-чуть тяжеловесен, но очень удобен и дышит морем и летней жизнью даже в январе. Если вы в отеле не живете, приходите на террасу с видом на море за устрицами и бокалом вина.

Centre Pompidou Malaga

В очень небольшой Малаге работает целый ряд музеев, которые образованному человеку пропускать не стоит. В филиале Центра Помпиду мы застали отличную ретроспективу Лучо Фонтаны и большую выставку, посвященную времени после пандемии.

Museo Picasso Málaga

В основе музея — коллекция работ, принадлежащая семье Пикассо. Музей рассказывает об одном из самых известных художников Испании и мира подробно, поэтапно, ориентируясь в стиле подачи на праздно гуляющую по Малаге курортную публику. Я не могу сказать, что это собрание добавило что-то новое к моему представлению о Пикассо (ну, с коллекцией, находящейся в России, спорить вообще мало что может), но пропускать музей, будучи в городе, вам не советую. Билеты покупайте заранее онлайн.

Colección del Museo Ruso

В Малаге, оказывается, существует филиал Русского музея. Живет он в нынешней геополитической ситуации жизнью странной, но на воскресных курсах русского аншлаг, да и в выставочных залах людей много. В январе я застала очень интересную выставку коллекции лондонского коллекционера Дженни Дуган-Чепмен Грин. О выставке я подробно рассказывала в своем канале в Телеграм. Если кратко, то Дуган-Чепмен Грин собрала за последние 20 лет на аукционах не очень большую, но очень интересную коллекцию работ русских художников рубежа веков и первой половины 20 века. Ей выбраны были знаковые — или наоборот, уникальные, как в случае с зимним пейзажем Айвазовского — темы для каждого художника. Малявин на фото выше — из ее собрания.

Museo Carmen Thyssen Málaga

Музей с коллекцией испанского искусства (в основном — 19 век), делающий также разной степени удачности выставки. Основная коллекция меня в восторг не привела, но вы, собираясь в Малагу, следите за афишами музея.

CAC Málaga

Центр современного искусства в прогулочной зоне города. Вход бесплатный, за счет чего здесь всегда много людей, зашедших перевести дух, спрятаться от солнца или просто отдохнуть. Мне нравится, когда музей становится частью городской среды, городского ландшафта, и когда для того, чтобы прийти к искусству, не нужно предпринимать никаких дополнительных усилий, будь то покупка билета или время ожидания в очереди.

Next Level Specialty Coffee

Хипстерская кофейня с flat white и смузи в двух шагах от рынка Малаги (рынок, кстати, отличный и живой!). Запишите себе на случай, если соскучились по глобализации.

El Merendero de Antonio Martín

Вся набережная Малаги застроена стеклянными павильонами, которые здесь, как и в Барселоне, называют чирингито. Поднимите руку, кто не любит сидеть на пляже или на набережной с бокалом холодного вина и тарелкой морепродуктов? Вот и я люблю. El Merendero de Antonio Martín гидами характеризуется как место с высокой андалузской кухней. Ну, вряд ли это она, но ресторан действительно хорош. Берите террин с копченым угрем и грушей вильямс, тартар на мозговой кости и любые ракушки, среди которых окажется 99% вам незнакомых. Отдельное меню посвящено рису. Мы обедали здесь в воскресенье и были рады не только посмотреть на море и вкусно поесть, но и понаблюдать за компаниями местных, собравшихся на воскресный ланч. Туристов здесь практически не было.

Гранада

Alhambra de Granada

Альгамбра — один из самых впечатляющих памятников исламского искусства, которые я в своей жизни видела. Это огромный комплекс, лишенный какой-либо привлекательности снаружи, но невероятно изящно отделанный внутри. В каждом зале замираешь от восторга, глядя на инкрустированные потолки, тончайшую резьбу, фантастические виды из окон. Переходя из двора в двор, из патио в патио, удивляешься игре света и тени, отражениям в многочисленных водоемах. Закладывайте на Альгамбру минимум 3 часа и попробуйте прийти и приехать так, чтобы не застать толпы. Не знаю, правда, как вам это удастся!

Chikito

Chikito — один из самых известных ресторанов Гранады, заведение с длинной и интересной историей. Если придете сюда обедать, увидите за столиком в углу испанского поэта Федерико Гарсия Лорку. Ну, не самого, а его статую. Здесь, в зале, который в конце 20 века стал частью ресторана Chikito, собиралась с 195 по 1926 год интеллектуальная элита Испании.

Ресторан состоит из трех частей: оживленный бар с непременным хамоном над стойкой, темноватый ресторанный зал, стены которого украшены фотографиями гостей и прочими свидетельствами бурной и долгой жизни заведения, и терраса под сенью платанов. На дворе был январь, мы выбрали внутренний зал. Берите стакан красного вина, хамон, домашний паштет, овечий сыр. Продолжайте фуа-гра с яблоками и бычьим хвостом, тушенным до мягкости. Оставьте силы на десерт и штурм Альгамбры!

Oteiza Coffee

Симпатичная современная кофейня в самом центре города. С очень хорошим кофе, вай-фаем и туалетом. Что еще нужно туристу?

Пост опубликован: 14 апреля 2023
Локация: Испания

Комментарии

Подписаться
Уведомление о
guest

2 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
Светлана

Даша, здравствуйте! Да это целый «испанский роман»! Большое спасибо за продолжение о Вашем насыщенном путешествии по Земле Заходящего Солнца. Фотографии завораживают!

Подпишитесь на обновления, чтобы ничего не пропустить
Какой-то текст ошибки
2
0
Обсуждениеx