Самая ароматная ярмарка на планете

16 ноября 2016

untitled-25

Самая ароматная ярмарка на планете проходит каждую осень в итальянском городке Альба. Чем на ней торгуют? Трюфелями, самыми дорогими в мире грибами.

1. Альба — это столица области Ланге в итальянском регионе Пьемонт, где делают одни из лучших итальянских вин. О винном туризме в Пьемонте я рассказывала в этом материале.  До миланского аэропорта Мальпенса отсюда — примерно 2 часа езды на машине.

untitled-1

2. Нельзя сказать, что Альба поразит вас какой-то особенной красотой, нет. Но в ней много настоящего итальянского уюта и, что важно, жизни. Несмотря на то, что я была в городе в воскресенье, да еще и в разгар важнейшего мирового гастрономического события, ежегодной трюфельной ярмарки, в Альбе все равно местных было больше, чем туристов.

untitled-2

3. Многое в городе посвящено трюфелям, самому дорогому грибу на планете. Видите вывеску? Пёс изображен на ней не случайно — именно с собаками выходят на охоту на трюфели. Грибы, прячущиеся под землей на глубине 20-30 см, находят специально обученные собаки. Трюфельная охота — одно из традиционных пьемонтских развлечений для туристов. К сожалению, у меня было мало времени, чтобы поучаствовать в грибных поисках, но в следующий раз, я надеюсь, я смогу провести в регионе времени больше.

untitled-3

4.

untitled-4

5.

untitled-5

6.

untitled-6

7. В выходные на улицах Альбы не протолкнуться — гулять, да еще и в хорошую погоду, выходит, по-моему, почти все население города. На многих площадях и улицах стоят рыночные лотки, главный товар в которых — что-нибудь с трюфелями. Нет, это еще не сама знаменитая ярмарка, на неё мы попадём чуть позже.

untitled-7

8.

untitled-8

9. Не могла не сфотографировать эту красавицу — ее хозяин собирал деньги на помощь животным, проделывая с собаками самые разные трюки.

untitled-9

10. Воскресенье — день для раздумий, наверное.

untitled-10

11. И для неспешной чашки кофе, а, может, и не одной.

untitled-11

12. Помните мой рассказ о визите на винодельню Roberto Sarotto? Если я смогла заинтересовать вас этими винами, но на само производство желания или возможности у вас ехать нет, не пропустите чудесный бар на одной из центральных площадей Альбы, носящий то же название. Здесь можно попробовать всю линейку Roberto Sarotto.

untitled-12

13. Воскресный полдень — самое время для аперитива! К бокалу традиционного апероль-шпритца приносят типичные для Пьемонта хлебные палочки-гриссини и небольшие закуски. Аперитив — моя любимая гастрономическая традиция севера Италии. Об аперитиве по-милански, например, я рассказывала здесь, а список лучших мест для аперитива в Турине вы найдете вот в этом посте.

untitled-13

14. Саму трюфельную ярмарку я нашла не с первого раза — я не ожидала, что рынок окажется крытым. Зато, пока гуляла по Альбе, смогла посмотреть, чем торгуют на обычных маркетах. Тут, например, все, что связано с орехами, которыми Пьемонт знаменит не меньше, чем вином и трюфелями.

untitled-14

15.

untitled-15

16. Традиционный ассортимент. Порей огромный, правда?

untitled-16

17. Снова орехи. И каштаны.

untitled-17

18. Обжаренные орехи (3 пачки по 150 гр за 10 евро) и ореховое масло.

untitled-18

19. Первый раз вижу на итальянском рынке топинамбур. Кто знает хоть один итальянский рецепт с ним? Поделитесь?

untitled-19

20. Тыква во всех видах.

untitled-20

21. А вот и трюфели! Нет, это все еще не ярмарка — это один из специализированных городских магазинов, Tartufi Moretti, кружащий голову трюфельным ароматом. Все виды трюфелей, соусы, рис и полента с трюфельным ароматом, трюфельное масло — купить здесь можно все. Добыча и продажа трюфелей — традиционное занятие для многих, кто живет в Альбе. Бизнес может быть довольно прибыльным: грибы дорогие (в этом сезоне белый трюфель стоит 3.5-4.5 евро за грамм), грибами особо крупных размеров торгуют на аукционах для профессионалов и берут за них деньги немалые. Там, где деньги, там и браконьеры — незаконная добыча дорогих и не так легко идущих в руки грибов тоже существует. На витрине слева черный трюфель, который итальянцы ценят меньше, справа — белый. У французов, говорят, все наоборот, впрочем, связано это не столько со вкусовыми предпочтениями, сколько с любовью ко всему своему: во Франции черные трюфели встречаются чаще белых.

untitled-21

22. Перед тем, как зайти наконец в павильон, где ежегодно собираются любители трюфелей, давайте заглянем на интересную выставку в церковь Сан Доменико. Церковь не действует в настоящее время как религиозный объект, а потому расположение здесь стендов, посвященных лучшим поварам Италии, не должно вас удивлять. Впрочем, еда для итальянцев — суть религия. Мне понравились еще и симпатичные колонны в шахматную клеточку.

untitled-22

23. А вот и наконец ярмарка! Она работает в этом году с 8 октября по 27 ноября. Вход на нее платный — подробности и расписание мероприятий можно узнать на сайте. Самый простой билет стоит 4 евро, а попасть на проходящий на английском мастер-класс по винам региона можно уже за 21 евро. Словом, смотрите сайт. Жаль только, что через Интернет не передать аромата!

untitled-23

24. В центре зала расположены прилавки с трюфелями. На каждом ценнике — номер гриба, его вес и цена за грамм. Каждый перед покупкой можно понюхать — разные грибы имеют запах разной интенсивности, зависящий от разных факторов, в том числе от того, под каким деревом трюфель нашли.

untitled-24

25. Демпинг! 200 евро за 100 грамм. 100 грамм, к слову, — это очень, очень много. Трюфель добавляют к пасте, к мясным тартарам, отлично идет трюфель с яичницей и омлетами, но в любом случае 100 грамм быстрее испортятся и потеряют аромат, чем вы их съедите.

untitled-25

26. Для трюфеля нужна специальная терка. Если ее нет, подойдет терка для сыра или овощечистка. В конце концов, может ли любителя вкусно поесть остановить отсутствие какого-то там ножа?

untitled-26

27. На трюфельной ярмарке в Альбе можно купить, конечно, не только трюфели. Вот, например, сыр. В каждом регионе — свои сорта, так что пармезана (вы же помните, что он из Эмилии-Романьи?) вы здесь не найдете.

untitled-27

28. Testun al Barolo — сыр, сделанный из смеси овечьего и козьего молока и заключенный в виноградный муст, свежий виноградный сок, содержащий кожуру и косточки, который должен сообщать сыру особый аромат.

untitled-28

29. Там где сыр и трюфели, там, конечно, и вино — большой бар посвящен винам Пьемонта. Покупая входной билет на ярмарку, вы можете выбрать, хотите ли включить в его стоимость дегустацию или же уже за стойкой решите, будете ли вы что-то пробовать или нет.

untitled-29

30. Множество стендов посвящено трюфельным деликатесам, в частности, соусам и пастам.

untitled-30

31. В первый раз вижу соусы с улитками! Вот устрицы я ем, мидии, осьминогов ем, а улиток не люблю. Вы как к ним относитесь?

untitled-31

32. Свои стенды на ярмарке имеют винные производители.

untitled-32

33. Самый очаровательный синьор всей ярмарки! Как не купить у него пару палок колбасы? 😉

untitled-33

34. В общем, вы поняли, что приходить в павильон трюфельной ярмарки в Альбе стоит голодным и готовым к дегустациям. И с деньгами, чтобы увезти домой заветный гриб и удивить трюфельной пастой гостей.

untitled-34

Следующая запись:
Пятеро полезных
14 ноября 2016

Когда я продумывала обустройство новой квартиры, я постаралась учесть предыдущий опыт и организовать все так, чтобы на поддержание чистоты и ведение хозяйства тратить времени как можно меньше. В этом посте...   читать дальше

Подписаться
Уведомление о
guest

5 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
Yana Durieux-Kislova

о да, как там пахнет)) пообещала себе туда вернуться ))

squirrely_foxx

Вот так и наступает прозрение — листаешь-листаешь, и вдруг: хоп — № 22 оказывается таким знакомым и ты узнаешь церковь в Сторис одного из фуд-блоггеров, которых фолловишь в Инсте 😀

Лада Ямщикова

Дарья,а ярмарка проходит каждый год в одно и тоже время или нет?

Dariya Sirotina

Незначительно меняются даты, как я понимаю, но сезон остаётся сезоном.

Лада Ямщикова

Спасибо!

5
0
Обсуждениеx