Мои сицилийские каникулы
Традиционный июльский отпуск я как всегда провела с мужем и его родителями. В этом году мы снова, в четвертый раз, отправились на Сицилию и смогли не только побывать там, куда раньше не добирались, но и проведать полюбившиеся по прошлым поездкам места.
1. В прошлые годы мы отдыхали в Таормине и Чефалу, в Сан-Вито-Ло-Капо и в Сиракузах. В этот раз, желая освоить южную часть острова, мы сняли виллу в курортном городке Сан-Леоне недалеко от Агридженто. Вилла была, наверное, лучшей за многие годы — белоснежная, новая, удобная, с потрясающим бассейном и садом (гуглите Giardino degli Dei San Leone). Однако, окрестности мне не понравились совсем: эта часть острова не только бедна, но еще и грязна и практически полностью лишена и характера, и миловидности. Пляж в Сан-Леоне, о котором в сети пишут как о хорошем, мне не понравился вовсе — ни услуги, ни архитектура самого Сан-Леоне, ни чистота не выдерживают никакой критики. К тому же, как оказалось, в этой части острова вода холодная даже для волжан.
2. Впрочем, все было к лучшему — не имея резона покидать свою божественную виллу, мы расслабились, выбираясь лишь за вином, свежей рыбой или мидиями, да иногда ради небольшой прогулки по Агридженто или ужина в ресторане.
3. За круассанами по традиции рано утром ездил папа мужа. Он гарантировано находит самые вкусные в окрестностях!
4. Один из главных поводов приехать в Агридженто — археологический парк Долина храмов, охраняемый ЮНЕСКО. Это впечатляющих размеров территория с древними храмами, один из лучше всего в мире сохранившихся артефактов Великой Греции.
5. Несмотря на то, что я довольно равнодушна к подобного типа памятникам, прогулка на закате по долине мне понравилась невероятно. Есть что-то магическое в этих залитых золотым светом старых камнях и в той энергии, которую здесь ощущаешь.
6.
7. Парк в этом году стал площадкой для выставки нескольких работ Яна Фабра. Мне понравилась вот эта скульптура — The man who conducts the stars. А этот ракурс с луной мне подсказал папа мужа.
8.
9. Scala dei Turchi или Турецкая лестница — еще одна из важных достопримечательностей провинции Агридженто. Белые известковые скалы, омываемые морем, напомнили мне французскую Этрета, одно из самых красивых для меня мест на земле.
10. Вот она, лестница! Видите?
11. Сам Агридженто со своими 60 тысячами населения — один из крупнейших городов Сицилии. Будучи важным портом, он существенно пострадал во Вторую мировую, в новейшее время был одним из центров наркотрафика Европы. Соседний Порто Эмпедокле — место высадки всех тех людей, кто бежит из Африки на самодельных лодках. В общем, специфические тут места… Туристов мало, бедно, традиционной итальянской красоты или какой-то заметной, привлекательной уличной жизни практически нет. Эту часть острова я бы рекомендовала или тем, кто как мы, был почти везде в Италии и хочет посмотреть ее всю, или же тем, кто путешествует вне сезона и очень заинтересован в знакомстве с Долиной храмов.
12. Я же не без удивления для себя обнаружила, что не всю Италию я люблю одинаково, как мне раньше казалось, и не во все ее регионы и города я готова возвращаться.
13.
14. Сицилия — это всегда круглые белесые баклажаны и огромные перцы.
15. Самый оживленный и привлекательный город в этих краях — Шакка, до которой от Сан-Леоне час езды. Тут и красиво, и миловидно, и жизнь итальянская видна.
16. Один из верных признаков Сицилии — сидящие группами от двух до двадцати пожилые и не очень мужчины. Нигде вы не увидите сидящих группами женщин, зато мужчин — сколько угодно.
17. Благодаря тому, что окрестности Сан-Леоне мы сочли не очень интересными, у нас появилась возможность на выходные отправиться в Таормину, один из главных курортов Сицилии, где мы уже однажды вместе с родителями были. Это была самая первая для нас с мужем поездка после возвращения из Болоньи, где мы учились, обратно в Москву, и первое путешествие по Сицилии. Тогда все на острове казалось очень непривычным — вроде бы это и Италия, но совершенно другая. Впечатления тех лет я описывала в колонках для gazeta.ru.
18. Таормина в июле полна людей — я встала до рассвета, чтобы пройтись по пустынному городу и сделать эти фотографии. Толпа, тем не менее, тут приятная — по улицам разлиты курортная благость и запах моря, в воздухе — звон кубиков в бокалах с аперолем и голоса торговцев.
19.
20. Одно из лучших впечатлений всей поездки — день на яхте. Я обожаю лодки и в каждом подобном путешествии беру яхту с капитаном. В этот раз мне особенно повезло — под присмотром Антонио я прошла от Рипосто до Таормины и обратно (а это полтора часа в одну сторону!) и даже смогла сама зайти в порт. Не весть какое достижение, конечно, но я собой довольна.
21. И море, конечно, когда ныряешь с лодки, — самое лучшее.
22.
23. В Таормине до этого я была только вне сезона и мне было интересно посмотреть на то, как тут в разгар лета. Здорово! Пляжный клуб Lido La Pigna мне очень понравился — чистейшая вода, дно из крупной гальки, прекрасный сервис, замечательный кофе, домашнее печенье, чудесный персонал. Если приходить, как мы, к девяти утра, то пляж можно застать почти пустым. Ну а в 12, когда народу становится много, — время прятаться от солнца, обедать, спать, читать…
24. Ах, дольче вита!
25.
26. Одна из самых красивых террас в Таормине принадлежит роскошному отелю Belmond Timeo. Панорамный вид на Этну и прекрасные аперитивы — запишите себе это место.
27. Мы же снимали классную квартиру с видом на центральную площадь города. На фото я позирую на балконе апартаментов в юбке и топе, сшитыми для меня в Atlelier Mari Moscow. Топ из узбекского иката, правда, я умудрилась в Таормине забыть. Надеюсь, что скоро он ко мне все же прилетит…
28. Одной из причин поездки в Таормину было желание побывать в ресторане La Capinera и пожать руку шефу Пьетро д’Агостино. Вы, наверное, помните, как три года назад Пьетро делал для нашей семьи частный ужин в честь дня рождения моего мужа на вилле, которую мы снимали тем летом в Сан-Вито-Ло-Капо. Ресторан великолепный. Не пропустите, когда будете в Таормине!
29. Еще одно невероятное место на острове — ресторанчик Osteria 4 Archi у подножья Этны. Воскресный обед здесь в сопровождении живой музыки был и калорийным, и колоритным, и вкусным, и запоминающимся.
30. В первый раз такое вижу — вареные яйца на закуску в качестве комплимента с кухни. Очень забавно! А в сочетании с ароматным оливковым маслом еще и очень вкусно.
31. А это Ликата, снова окрестности Агридженто, и неизменные синьоры, собравшиеся вечером на других посмотреть и себя показать.
32.
33. Под Ликатой отличные пляжи! Тот, что на фото, называется Моларелла. Однако, вода холодная и здесь, да еще и волны…
34. Впервые я в Италии увидела пляжные домики наподобие тех, что многократно встречала на более северных пляжах — во Франции, в Швеции, в Дании.
35. Прохладная вода — не помеха для фотографий! Сарафан из купленных еще в восьмидесятых моей бабушкой тканей я сшила в том же Atlelier Mari Moscow специально к поездке.
36.
37. В Ликате расположен один из лучших ресторанов Италии, двухзвездочный La Madia. Шеф, Пино Куттайя, работает с традиционными сицилийскими рецептами и ингредиентами, важнейшим из которых является память. Воспоминания об уличной еде, о том, чем кормила мама, чем пахло в доме во время воскресного обеда, о том, какой была итальянская еда в восьмидесятых и рассказы о них становятся органичной частью каждого блюда. Замечательный опыт!
38. Сицилия, конечно, это не отдельная страна даже, а целый континент. Все части ее отличаются друг от друга значительно и заметно. Хаотичный Палермо — вовсе не то, что респектабельные Сиракузы, гламурная Таормина не похожа на бойкий Чефалу, выжженные равнины вокруг Агридженто ничем на напоминают зеленые даже в июле горы национального заповедника Мадоние. Здесь, тогда не под, а над облаками, мы когда-то путешествовали с родителями, удивлялись непонятному диалекту, обилию дичи и грибов в меню ресторанов, преобладанию красного вина над белым и огромным порциям. Было приятно удивиться всему этому снова! На фото городок Петралия Соттана, нижняя Петралия.
39. А вот площадь в городке Петралия Сопрана, в Петралии верхней, вымершей по случаю обеда и жары.
40. И только барочные церкви встречают прохладой и разгоняют полуденную дрему тягучими звуками органа.
41. Гранита, фруктовый лед, — один из символов Сицилии. Есть ее на завтрак с булкой я так и не научилась, но освежиться днем, в жару, никогда не против. Синьор, продававший граниту в городке Кастельбуоно, сделал микс из лимонной и апельсиновой специально для меня, спросившей, какой же вкус, по его мнению, самый удачный.
42. Последняя остановка перед возвращением в Россию — рыбацкая деревушка Чефалу, ставшая заметным курортом. И снова я встала с рассветом, чтобы пройтись по спящему городу и побыть с ним наедине…
43. Спустя несколько часов пляж выглядел вот так!
44. Неспешный завтрак на главной площади в час, когда на улицах — никого.
45. Сицилия — это история про керамику. Вот и в баре на площади Дуомо в Чефалу каждая столешница выполнена на заказ и имеет уникальный дизайн. Круассаны тут замечательные, с сахарной корочкой.
46. Чефалу просыпается…
47.
48.
49. И засыпает… Торговля фруктами закончена, тележку с не распроданным за день товаром уже увезли, но стул торговка от ворот собственного дома пока еще не забрала…
50. Рай!
51. Мне очень понравился в Чефалу пляж отеля Le Calette — террасы, нависающие над водой, укрытые соснами, со спуском в море по лесенке. Чистая, прозрачная, теплая вода и почти полное отсутствие людей по утрам — это ли не чудо?
52.
53. Ни одна страна не сравнится для меня с Италией! Несмотря на то, что поездка была восхитительной, мне очень хотелось вернуться в Москву, вернее, в Подмосковье, в новый дом, к соснам, завтракам на террасе и чаю из самовара. Но это уже совсем другая история.
Да, есть на Сицилии уголки, которые покажутся жутковатыми даже по меркам отечественной провинции. Мне как-то запомнилась эпическая лужа с грязью на вхлам разбитой дороге около городка Поццалло, в которой застряла и не могла выбраться машина. На острове, как нигде более в Италии, «места надо знать».
Да-да, вы очень правы, Алексей!
Ура-ура!
Наконец-то Вы вернулись! Соскучилась по регулярным утренним выпускам travel-журнала :))
Даша,
стоит ли ехать на Сицилию в конце октября-начале ноября? Понятно, что пляжный сезон уже закрыт. Но комфортно ли это время для знакомства с островом?
Виктория, рада, что вы рады!
Это самое хорошее время, по-моему.
Даша, с возвращением! Рада видеть красивые и атмосферные кадры любимой Италии!
Таня, спасибо!
да уж, мы все очень скучаем по Вам, Вашим путевым заметкам, очеркам, рекомендациям и прекрасным фотографиям ..))) С возвращением! ..))
Люба, рада слышать! Спасибо!
С возвращением! Очень вас не хватало!
Спасибо! 😉
Спасибо! Ужасно рада это слышать!
Доброго времени суток! Я с большим нетерпением ждала вашего рассказа с Поездки по Сицилии. В этом году я в июне сама первый раз там побывала, жила в Таормине, хотя в Италии была огромное количество раз)) обожаю эту страну. И так получилось, немного неожиданно для меня самой, что 31 августа я опять туда лечу) в первой поездке побывала в Кастельмоле, Сиракузах и Мессине, в этот раз собираюсь на Эолийские острова, съездить в Палермо, Савоку и надеюсь доехать до Чефалу, остальное видимо придётся оставить на след раз) Я очень люблю , находясь в разных регионах Италии , пробовать ту пищу, что присуща именно этому региону, в частности граниту, хоть я и относилась скептически к этому обряду с булкой, но попробовала)) причём в кафе в Мессине, которое мне показал местный итальянец, так вот, во первых сама гранита была не такой какой я ее пробовала в Таормине и Сиракузах( там она мне совсем не понравилась), я ела ее как едят итальянцы, со взбитыми сливками и бриошей, я осталась в огромном восторге!!! Они ее ломают и макают в граниту))
Как здорово, Галина! Это был завтрак? А название кафе помните?
Конечно я записала)
https://uploads.disquscdn.com/images/1f2c450099a1f8ac0b31183f6136c66d32e270406424b2f3275b0e30368c809d.jpg
спасибо! записала себе!
https://uploads.disquscdn.com/images/abae075cb2ad6939f7ecf2b4bdc0594c64492cb51e6f16fff8e80f7b08411919.jpg
А вы были в Тиндари? Я читала что там самый красивый храм ( Черной Мадонны)на Сицилии и это место чём-то похоже на Долину Храмов в Агридженто
Нет, я там не была.